Translation of "Leído" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Leído" in a sentence and their finnish translations:

Habías leído.

- Olit lukenut.
- Sinä olit lukenut.

- ¿Has leído este artículo?
- ¿Han leído este artículo?

Oletko lukenut tämän artikkelin?

¿Has leído este reporte?

Oletko lukenut tämän raportin?

¿Cuántos libros has leído?

Kuinka monta kirjaa sinä luit?

- He leído muchos tipos de libro.
- He leído muchas clases de libros.

Olen lukenut monenlaisia kirjoja.

- He leído cada uno de esos libros.
- He leído todos esos libros.

Olen lukenut noista kirjoista jokaisen.

Recuerdo haber leído sobre eso.

- Muistan lukeneeni siitä.
- Minä muistan lukeneeni siitä.

¿Ya has leído este libro?

Luitko jo sen kirjan?

Me he leído el libro.

- Minä olen lukenut kirjan.
- Minä olen lukenut sen kirjan.
- Olen lukenut kirjan.
- Olen lukenut sen kirjan.
- Minä olen lukenut sitä kirjaa.
- Minä olen lukenut kirjaa.
- Olen lukenut sitä kirjaa.
- Olen lukenut kirjaa.

Todavía no lo he leído.

En ole lukenut sitä vielä.

He leído la primera página.

Olen lukenut ensimmäisen sivun.

- Puede que ya hayas leído este libro.
- Puede que ya hayáis leído este libro.

On mahdollista että olet jo lukenut tämän kirjan.

¿Ya te has leído este libro?

Oletko jo lukenut tämän kirjan?

No he leído todos los libros.

En ole lukenut kaikkia kirjoja.

¿Alguna vez has leído la Biblia?

Oletko koskaan lukenut Raamattua?

¿Has leído "Los Viajes de Gulliver"?

Oletko lukenut "Gulliverin matkat"?

¿Ya te has leído el libro?

Olet jo lukenut kirjan?

He leído algunos de estos libros.

Olen lukenut joitakin näistä kirjoista.

- ¿Te has leído algún libro interesante últimamente?
- ¿Se ha leído usted algún libro interesante últimamente?

Oletko lukenut viime aikoina mitään mielenkiintoisia kirjoja?

Puede que ya hayas leído este libro.

Olet jo saattanut lukea tämän kirjan.

No he leído ninguna de sus novelas.

- En ole lukenut kumpaakaan hänen romaaneistaan.
- En ole lukenut yhtäkään hänen romaaneistaan.

He leído sólo los tres primeros capítulos.

Olen lukenut vain kolme ensimmäistä lukua.

Tenía que haber leído bien las instrucciones.

Mun ois pitäny lukee ohjeet tarkemmi.

No tires esa revista. Todavía no la he leído.

Älä heitä pois tätä lehteä. En ole lukenut sitä vielä.

Después de haber leído la carta, se puso triste.

Hän tuli surulliseksi luettuaan kirjeen.

De veinte estudiantes, solo uno ha leído el libro.

- Kahdestakymmenestä oppilaasta vain yksi on lukenut kirjan.
- Kahdesta kymmenestä oppilaasta, vain yksi oli lukenut kirjan.

Últimamente no me he leído ningún libro o revista.

En ole lukenut yhtään kirjoja tai aikakausilehtiä viime aikoina.

Este es el mejor libro que jamás he leído.

Tämä on paras kirja, minkä olen koskaan lukenut.

Aún no he leído la última página de esa novela.

En ole lukenut vielä romaanin viimeistä sivua.

Este fue el libro más interesante que ella haya leído.

Tämä oli mielenkiintoisin kirja, jonka hän oli koskaan lukenut.

- ¿Cuántos libros has leído?
- ¿Cuántos libros te leíste?
- ¿Cuántos libros leíste?

- Kuinka monta kirjaa olet lukenut?
- Kuinka monta kirjaa sinä luit?
- Kuinka monta kirjaa sinä olet lukenut?
- Montako kirjaa olet lukenut?
- Montako kirjaa sinä olet lukenut?

Es la historia más interesante que he leído en mi vida.

Tämä on kiinnostavin tarina, minkä olen koskaan lukenut.

Tenía que haber leído la obra original antes de ver la película.

Minun olisi pitänyt lukea alkuperäisteos ennen elokuvan katsomista.

Este libro, que me he leído dos veces, fue un regalo de Peter.

Tämä kirja, jonka olen lukenut kahdesti, oli lahja Peteriltä.

- Leo una carta.
- Estoy leyendo una carta.
- He leído una carta.
- Leí una carta.

Luin kirjeen.

Cuando hayas leído esta frase te encontrarás en un agradable estado de trance y te sentirás muy bien. Luego podrás traducir la frase a tu lengua materna.

Kun olet lukenut tämän lauseen, olet miellyttävässä transsitilassa ja voit oikein hyvin. Tämän jälkeen voit kääntää lauseen äidinkielellesi.

Texto leído por Jane Goodall del libro "Reason for Hope: A Spiritual Journey" de Jane Goodall y Phillip Berman Copyright © 1999 de Soko Publications Ltd. y Phillip Berman. Con el permiso de Hachette Audio. Todos los derechos reservados en todo el mundo.

Jane Goodall lukee teoksesta Reason for Hope: A Spiritual Journey (Jane Goodall ja Phillip Berman) Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. ja Phillip Berman. Käytetty Hachette Audion luvalla. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti.