Translation of "Cariño" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Cariño" in a sentence and their finnish translations:

Perdón, cariño.

- Anteeksi, rakkaani.
- Olen pahoillani, rakas.
- Anteeksi, rakas.

Hola, cariño.

- Hei, kulta.
- Hei, kulti.

Con cariño, John.

- Rakasta Jounia.
- Rakastakaa Jounia.

Cariño, puedo explicarlo.

Kulta, minä voin selittää.

Con cariño, Jon.

Rakkaudella, Joni.

Le tienen mucho cariño.

He pitävät kovasti hänestä.

- Me tengo que ir, cariño.
- Cariño, tengo que irme.
- Me tengo que ir, corazón.

Minun on mentävä, puluseni.

"Oh cariño," dijo ella, "siéntate, relájate y cierra tus ojos."

"Voi rakkaani,"hän sanoi, "istu alas, rentoudu ja sulje silmäsi."

Gracias por tu cariño, y sobre todo, gracias por tu hondo compañerismo

Kiitos rakkaudestanne. Ja ennen kaikkea kiitos toveruudestanne -

- Querido, ¿irás a hacer las compras por mí?
- Cariño, ¿puedes hacer la compra por mí?

Kulta, lähtisitkö shoppailemaan kanssani?

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"