Examples of using "¡hable" in a sentence and their finnish translations:
Puhukaa!
- Puhukaa hitaammin.
- Puhu hitaammin.
Puhu hänelle.
Voisitko puhua hitaammin?
Puhu hitaasti ja selvästi.
- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.
Tarvitsen jonkun, joka osaa puhua ranskaa.
Voisitko puhua vähän hitaammin?
- Puhuisitko hitaammin.
- Puhuisitteko hitaampaa.
- Puhuisitteko hitaammin.
- Puhukaa hitaammin.
- Puhu hitaammin.
Sano se selvästi.
Onko teillä ranskaa puhuvia työntekijöitä?
Ei enää puhuta siitä!
Tom etsii ranskaa osaavaa henkilöä.
Puhu selvästi.
Haluatko että puhun suomea vai englantia?
Haluaisin palkata jonkun, joka puhuu ranskaa.
Puhu kovempaa!
Tarvitsen jonkun, joka puhuu portugalia. Puhutko sinä sitä?
- Lujempaa, kiitos.
- Kovempaa, kiitos.
Tunnetko jonkun lääkärin, joka puhuu japania?
Saatan olla epäsosiaalinen, mutta se ei tarkoita, etten puhuisi ihmisille.
- Puhu hitaasti, kiitos.
- Puhuthan hitaasti.
- Puhuttehan hitaasti.
- Puhukaa vähän kovempaa.
- Puhukaa vähän kovemmalla äänellä.
- Puhu vähän kovempaa.