Translation of "Otomano" in English

0.010 sec.

Examples of using "Otomano" in a sentence and their english translations:

Censo otomano

Ottoman census

En el período otomano

In the Ottoman period

Yo estoy hablando otomano.

I'm speaking Ottoman.

Yo puedo hablar otomano.

I can speak Ottoman.

- Turquía es la heredera del Imperio Otomano.
- Turkia es la sucesora del imperio Otomano.

Turkey is the heir of the Ottoman Empire.

Mehmed II, el futuro sultán otomano.

Mehmed II, the future Ottoman Sultan.

Algunos ya han olvidado al otomano

some have already forgotten the Ottoman

Pero a finales del período otomano

But in the late Ottoman period

Acoso y violación en el Imperio Otomano

Harassment and rape in the Ottoman Empire

Dos semanas después el ejército otomano marcha nuevamente.

Two weeks later the Ottoman army marches again.

Para infligir una aplastante derrota al ejército otomano.

to inflict a crushing defeat on the Ottoman army.

Israel/Palestina estuvo bajo dominio otomano por siglos.

Israel-Palestine had been under Ottoman rule for centuries.

Creemos que nuestra historia consiste en Seljuk y Otomano

we think our history consists of Seljuk and Ottoman

El general otomano aprovecha la oportunidad de rodear al enemigo.

The Ottoman general siezes the opportunity to envelop the enemy.

Suministros agrícilas así como otras provisiones para el ejército otomano.

agricultural supplies as well as other provisions for the Ottoman army.

Fue la primera vez en el Imperio Otomano en 1911.

It was the first time in the Ottoman Empire in 1911.

De la cruzada planeada que tomo acción contra el imperio otomano.

from the planned crusade that took action against the Ottoman Empire.

Al menos por un tiempo recobraron su libertad del yugo otomano.

At least for a time they regained their freedom from the Ottoman yoke.

Eres un hombre otomano, así que te haré una mujer otomana

You are an Ottoman man so that I will make you an Ottoman woman

La nobleza valaca usualmente evitaba una actitud agresiva hacia el imperio otomano.

Wallachian nobility usually avoided an overly aggressive stance towards the Ottoman Empire.

Más trompetas y tambores de guerra suenan, al oeste del flanco izquierdo otomano.

More war drums and trumpest sound off, west of the Ottoman left flank.

En términos de ropa, difiere ligeramente en el período otomano según las regiones.

In terms of clothing, it differs slightly in the Ottoman period according to the regions.

Mihai recibe reportes de que un contingente otomano está intentando rodear desde el sur.

Mihai receives reports that an Ottoman contingent is attempting an encirclement from the south.

Contra el imperio otomano, mientras Hungría aumenta su presencia militar en Belgrado y el

against the Ottoman Empire, as Hungary increases their military presence in Belgrade and the

Con sus ataques nocturnos Vlad ralentiza con éxito el avance otomano, mientras hace tiempo

With his night attacks Vlad successfully slows down the Ottoman advance, as he plays for

Mientras tanto, en el flanco derecho otomano los akincis se encuentran asentamientos abandonados, la

Meanwhile, on the Ottoman right flank the akincis run into deserted settlemens, the

Maniobra de flanqueo y que halla chocado elementos del flanco derecho otomano muy pronto.

flanking maneuver and that he clashed with elements of the Ottoman right flank too early.

Maniobrando mejor al ejército otomano menos móvil y sangrarlos lentamente utilizando tácticas de guerrilla.

outmaneuvering the less mobile Ottoman army and slowly bleed them dry using guerilla tactics.

Y continua las incursiones al sur en el territorio otomano por los siguientes meses .

and continue to raid south into Ottoman territory over the next few months .

Su imagen de "protectos de tierras otomanas". Además, una demostración de poder otomano cerca de la

his image as "Protector of Ottoman lands". Furthermore, a demonstration of Ottoman power near the

La organización del campamento otomano simula en muchas formas su formación en el campo de batalla,

Organisation of the Ottoman camp in many ways mimics their formation on the battlefield,

A luchar para salir del campamento otomano. La única opción de Vlad es retirarse al sureste,

fighting their way out of the Ottoman camp. Vlad's only option is to retreat south-east,

Su carga de flanqueo rompió al enemigo, y Murat tomó personalmente prisionero al comandante otomano, a

his flanking charge broke the enemy, and Murat  personally took the Ottoman commander prisoner,  

Vlad y sus hombres se cierran al centro del campamento otomano y se estrellan contra los jenízaros

Vlad and his men close-in on the center of the Ottoman camp and smash into the Janissaries

Cualquiera que sea el caso - El hecho es : Vlad atacó el campamento otomano solo con sus hombres.

Whatever the case may be - The fact is: Vlad attacked the Ottoman camp alone with his horsemen.

Poco tiempo después, un contingente otomano de 10,000 entra a Valaquia para colectar el tributo y a

Soon after, a 10,000-strong Ottoman contingent enters Wallachia to collect the tribute and

Ataviado como un oficial otomano de alto rango al frente de su séquito, Vlad se aproxima al

Dressed as a high ranking Ottoman official ahead of his entourage, Vlad approaches the

Judíos huyeron de la Inquisición española y se refugiaron en el Imperio Otomano en el siglo quince.

Jews fled the Spanish Inquisition and took shelter in the Ottoman Empire in the fifteenth century.

El imperio otomano tiene un firme punto de apoyo tanto en asia menor y en europa, donde han

the Ottoman Empire has a firm foothold in both Asia Minor and in Europe, where they

Ahora él se enfrenta al poderoso ejército otomano, pero espera que la llamada a la cruzada del Papa Pious

Now he faces the mighty Ottoman army, but he hopes that the crusade called by Pope Pious

Se le ordenó a otro ejército tártaro el pasar a través de Valaquia y unirse al ejército otomano en Hungría.

Another Tatar army was ordered to pass through Wallachia and join the Ottoman army in Hungary.

Al tanto de que los ejércitos de Mehmed están luchando en Anatolia, Vlad se prepara para incursionar en el territorio otomano.

Aware that Mehmed's armies are fighting in Anatolia, Vlad prepares to raid Ottoman territory.