Translation of "Lucía" in English

0.013 sec.

Examples of using "Lucía" in a sentence and their english translations:

El lucía mal.

He looked wrong.

Ella lucía sola.

She looked lonely.

Lucía muy joven.

He looked very young.

Nuestro profesor lucía enfadado.

Our teacher seemed angry.

Nuestro profesor lucía sorprendido.

Our teacher seemed surprised.

¿Lucía ha llamado ya?

Lucy called already?

Lucía, ¿tienes una hermana?

Do you have a sister, Lucia?

Lucía aprende mucho leyendo.

Lucy learns a lot through reading.

Ninguno de ellos lucía viejo.

Neither of them seemed old.

- Parecía sola.
- Ella lucía sola.

She looked lonely.

Lucía no tiene ningún hermano.

Lucia doesn't have a brother.

¿Su árbol luce o lucía así?

Did your tree, or does your tree, look like this?

Ella lucía con orgullo sus joyas.

She proudly displayed her jewels.

Mi perro fue atendido por Lucía.

My dog was taken care of by Lucy.

¿Acaso él lucía como un doctor?

Did he look like a doctor?

- Tom lucía feliz.
- Tom parecía feliz.

Tom looked happy.

Tom no lucía feliz de verme.

Tom didn't look happy to see me.

Se puso inquieta y lucía notablemente arrepentida.

She fidgeted, looking noticeably contrite.

Apenas puedo recordar cómo lucía mi abuelo.

I can barely remember what my grandfather looked like.

En su primera ecografía Lucía parecía un cacahuete.

Lucía looked like a peanut in her first ultrasonography.

Lucía es simpática, pero tiene un carácter horrible.

Lucy's cute, but she's got an atrocious character.

La audiencia notó que el orador lucía cansado.

The audience members noted that the speaker looked tired.

- ¿Tenés una hermana, Lucia?
- Lucía, ¿tienes una hermana?

Do you have a sister, Lucia?

Tom lucía como si hubiera visto un fantasma.

- Tom looked as if he'd seen a ghost.
- Tom looked like he'd seen a ghost.

¿Qué estabas haciendo en la casa de Lucía?

What are you doing in Lucia's house?

[Lucía] ¿Cuál era la virtud que tenía su discurso?

[Lucía] What was the best quality of his speech?

[Lucía] Mi vida con Pepe tuvo una importancia grande

My life with Pepe was quite significant

[Lucía] Fue durante... En un momento, además, bastante difícil.

[Lucía] It was all while... In quite a difficult moment, too.

[Lucía] Yo, a los militantes jóvenes, siempre les recomiendo

To the young militants, I always tell them

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

Seen from a distance, it looked like a human face.

Ella lucía como si hubiera visto a un fantasma.

She looked as if she had seen a ghost.

Él lucía como si hubiera visto a un fantasma.

He looked as if he had seen a ghost.

Él lucía como si hubiera despertado de un sueño.

He seemed to have just woken up from a dream.

Que lucía como algo que han visto en la película "Rocky".

and it looked like something you might see in a "Rocky" movie.

Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.

She looked as if she had been sick for a long time.

En el momento más intrigante, toda la gente lucía muy tensa.

At the most thrilling moment, everyone looked very tense.

[Lucía] No es lo mismo discutir por las cuestiones privadas y las políticas.

[Lucía Topolansky] It's not the same to argue about political and private affairs.

[Mujica] Mi mujer, la querida compañera Lucía Topolansky. [aumentan las vivas y aplausos]

I give you our dear comrade Lucía Topolansky.

- Él lucía como si hubiera estado enfermo.
- Parecía como si hubiera estado enfermo.

He looked as if he had been ill.

- Él lucía como si hubiera estado enfermo.
- Tenía aspecto de haber estado enfermo.

He looked as if he had been ill.

Ella lucía miserable sentada bajo la nieve cayendo, así que le lancé unos peniques.

She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.

[Lucía] Pero es más fácil construir una pareja cuando se tiene la misma causa política.

[Lucía] But it's easier to become a couple when you share a political cause.

En el funeral, la viuda lucía muy dignificada con su traje, sombrero, y guantes negros.

At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.

- El hombre alto llevaba un clavel rosa en la solapa.
- El hombre alto lucía un clavel rosa en la solapa.

The tall man wore a pink carnation in his lapel.

- Tom estaba como un pulpo en un garaje.
- Tom estaba como cucaracha en baile de gallina.
- Tom estaba como sapo de otro pozo.
- Tom estaba como gallina en corral ajeno.
- Tom estaba como guitarra en entierro.
- Tom estaba como mosca en leche.
- Tom lucía fuera de lugar.
- Tom no pegaba ni con cola.
- Tom estaba como chancho en misa.
- Tom daba la nota alta.
- Tom cantaba como una almeja.

Tom stuck out like a sore thumb.