Translation of "Llevarme" in English

0.015 sec.

Examples of using "Llevarme" in a sentence and their english translations:

- Él prometió llevarme al cine.
- Me prometió llevarme al cine.

He made a promise to take me to the movies.

¿Puedes llevarme al cine?

Could you take me to the cinema?

Tienes que llevarme contigo.

You've got to take me with you.

¿Puedes llevarme a la estación?

Can you give me a ride to the station?

¿Puede llevarme a esta dirección?

Can you take me to this address?

Me gustaría llevarme esto conmigo.

I'd like to take this with me.

Me prometió llevarme al cine.

He made a promise to take me to the movies.

Tengo que llevarme algunas cosas.

I need to take some stuff with me.

¿Podría usted llevarme a la estación?

Could you give me a lift to the train station?

¿Podría llevarme al hospital, por favor?

Could you take me to a hospital, please?

Tom me prometió llevarme de pesca.

Tom promised to take me fishing.

Necesito llevarme tu coche esta tarde.

I need to borrow your car this afternoon.

¿Podrías llevarme de vuelta a casa?

Could you please take me back home?

No debería llevarme mucho tiempo hacerlo.

It shouldn't take me long to do that.

- ¿Podés llevarme mañana por la mañana al aeropuerto?
- ¿Puede llevarme mañana por la mañana al aeropuerto?
- ¿Puedes llevarme mañana por la mañana al aeropuerto?

Can you drive me to the airport tomorrow morning?

- Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital.
- Goro tuvo la gentileza de llevarme al hospital.

- Goro had the kindness to take me to the hospital.
- Goro was kind enough to take me to the hospital.

- ¿Podés llevarme mañana por la mañana al aeropuerto?
- ¿Podés llevarme mañana a la mañana al aeropuerto?

Can you drive me to the airport tomorrow morning?

- Ella fue tan amable como para llevarme al hospital.
- Fue tan amable de llevarme al hospital.

She was so kind as to take me to the hospital.

Ella fue amable al llevarme hasta casa.

She kindly gave me a ride home.

«¿Te molestaría llevarme a casa?» dijo ella.

"Would you mind taking me home?", she said.

¿Podrías simplemente llevarme a casa, por favor?

Could you just take me home, please?

Necesito un conductor para llevarme a casa.

I need a driver to take me home.

Fue tan amable de llevarme al hospital.

She was so kind as to take me to the hospital.

Solo pregunté si podía llevarme el libro.

I only asked if I could borrow the book.

¿No podrías llevarme hasta mi casa en coche?

Will you drive me home?

Goro tuvo la gentileza de llevarme al hospital.

Goro had the kindness to take me to the hospital.

Intenté llevarme bien con ella, pero fue imposible.

I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.

Me era difícil llevarme bien con mi vecino.

I found it difficult to get along with my neighbor.

Él tuvo la amabilidad de llevarme al hospital.

He was kind enough to take me to the hospital.

No sé cómo llevarme con esas personas difíciles.

I don't know how to get along with those difficult people.

Puede llevarme un poco tiempo pero lo responderé,

It may take me some time but I'll answer it,

Me agasajó y luego quiso llevarme a la cama.

He wined me and dined me and then wanted to take me to bed!

Así que decidió llevarme a hacer una prueba de audición.

so she decided then to take me for a hearing test.

¿Podrías hacerme el favor de llevarme a casa en coche?

Could you please drive me home?

Necesito un conductor para llevarme a la estación. Está lloviendo.

I need a driver to take me to the station. It's raining.

Te estaría muy agradecida si pudieras llevarme a la ciudad.

I'd be much obliged if you could give me a lift into town.

Mi papá dijo que apartaría un día para llevarme al zoológico.

My father said he would reserve a day to take me to the zoo.

Él fue tan amable de llevarme en auto hasta la estación.

He kindly drove me to the station.

- ¿A dónde vas a llevarme?
- ¿A dónde me vas a llevar?

Where are you going to take me?

- Tengo que llevar algunas cosas conmigo.
- Tengo que llevarme algunas cosas.

I need to take some things with me.

El hombre se desvió de su camino para llevarme a la estación.

The man went out of his way to take me to the station.

- ¿Me puedes dar un aventón a la estación?
- ¿Puede llevarme a la estación?

Can you give me a ride to the station?

Mi padre me preguntó si yo podría llevarme bien con la familia Jones.

My father asked me if I could get along with the Jones family.

Ella se tomó la molestia de llevarme hasta la casa que yo estaba buscando.

She troubled herself to take me to the house I was looking for.

Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo.

I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.

- Gracias por llevarme (en coche) hasta mi casa.
- Gracias por traerme (en coche) hasta mi casa.

Thank you very much for driving me all the way to my house.