Translation of "Llamara" in English

0.006 sec.

Examples of using "Llamara" in a sentence and their english translations:

Dijo que te llamara más tarde.

She says she will call you later.

Siento que te llamara un mentiroso.

- I'm sorry I called you a liar.
- I'm sorry that I called you a liar.

Ella esperó a que la llamara.

She waited for him to call.

Le dije a Tom que me llamara.

I told Tom to give me a call.

En mi hotel me dijeron que te llamara.

My hotel told me to call you.

Le pedí que me llamara a las cinco.

I asked her to call me at five o'clock.

Ella le pidió que le llamara más tarde.

She asked him to call her later.

- ¿Te gustaría que llame un taxi?
- ¿Te gustaría que llamara a un taxi?
- ¿Le gustaría que llamara a un taxi?

Would you like me to call a taxi?

Si John me llamara, dile que volveré a las siete.

If John should call me, tell him I'll be back at seven.

Tom le pidió a María que le llamara más tarde.

Tom asked Mary to call him later.

Se suponía que ella lo llamara a las 2:30.

She was supposed to call him at 2:30.

No había nada que llamara la atención en la exposición.

There was nothing worthy of remark at the fair.

Tom le pidió a María que lo llamara después de la cena.

Tom asked Mary to call him after dinner.

Le dije a Tom que no conocía a nadie que se llamara María.

I told Tom I didn't know anybody named Mary.

Ella le pidió que le llamara más tarde, pero a él se le olvidó.

She asked him to call her later, but he forgot to.

Si llamara a esto bu-bu, por ejemplo, y luego dijera, "¿Dónde está el bu-bu?",

if I’ve called this a boo-boo, let’s say, and then I said, “Where’s the boo-boo?”

Comenzando con estos 5 minutos, y luego continuando con la mentira le dijo que llamara la atención.

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

- Te pedí que me llamaras.
- Os pedí que me llamarais.
- Le pedí que me llamara.
- Les pedí que me llamaran.

I asked you to call me.