Translation of "Apetece" in English

0.013 sec.

Examples of using "Apetece" in a sentence and their english translations:

Apetece pasear.

I feel like going for a walk.

- ¿Te apetece dar un paseo?
- ¿Te apetece pasear?
- ¿Te apetece dar una vuelta?

What do you say to going out for a short walk?

- Me apetece beber algo.
- Me apetece un trago.

I feel like a drink.

¿Qué le apetece?

What would you like to eat?

No me apetece.

I don't feel like it.

- ¿Qué te apetece comer?
- ¿Qué os apetece para comer?

What do you feel like eating?

- ¿Te apetece dar un paseo?
- ¿Te apetece dar una vuelta?

Do you want to take a lap?

¿Te apetece otra cerveza?

Would you care for another glass of beer?

Me apetece beber leche.

I like to drink milk.

Me apetece beber algo.

I feel like a drink.

¿Os apetece hacerlo ahora?

Do you wish to do that now?

Me apetece comer fuera.

I feel like eating out.

¿Qué te apetece comer?

What do you want to eat?

Sólo me apetece descansar.

I just feel like resting.

No apetece ni pasear.

- I can't be bothered to go.
- I don't fancy going.
- I don't feel like going.

- ¿Qué te apetece comer?
- ¿Qué os apetece comer?
- ¿Qué le apetece comer?
- ¿Qué desea comer?
- ¿Qué deseáis comer?

- What do you want to eat?
- What do you wanna eat?

- ¿Te apetece salir a dar un paseo?
- ¿Os apetece salir a dar un paseo?
- ¿Le apetece salir a dar un paseo?
- ¿Les apetece salir a dar un paseo?

Do you feel like going out for a walk?

¿Les apetece? Una meditación corta.

Are you up for it? Just a short meditation.

¿Te apetece dar un paseo?

What do you say to going out for a short walk?

No me apetece comer nada.

I don't feel like eating anything.

¿Te apetece bailar conmigo ahora?

Will you dance with me right now?

Ahora no me apetece bañarme.

- I don't feel like showering right now.
- I don't feel like taking a bath right now.

¿A quién le apetece jugar?

Who wants to play?

- ¿Qué le apetece?
- ¿Qué quiere comer?

What would you like to eat?

Me apetece cantar bajo la lluvia.

I like singing in the rain.

"¿Te apetece té?" "Sí, por favor".

"Would you like some tea?" "Yes, please."

¿Te apetece un poco de café?

Would you like to have some coffee?

¿Qué os apetece hacer esta noche?

What do you feel like doing tonight?

Mañana y le apetece mandar dos cabezas

one day and he'd like to send two

En este momento, solo me apetece llorar.

Right now, all I want to do is cry.

- ¿Quieres hacerlo ahora?
- ¿Os apetece hacerlo ahora?

Do you wish to do that now?

Y cuando nos apetece, colgamos a los pequeños

And when we feel like it, we hang up the little ones

No me apetece decirle a ella la verdad.

I don't feel like telling her the truth.

- Quiero tomar un trago.
- Me apetece un trago.

I feel like a drink.

Esta mañana, no me apetece darme un paseo.

I don't feel like going for a walk this morning.

"¿Te apetece algo de beber?" "Ya he pedido algo."

"Would you like a drink?" "I've already got one."

¿Te apetece unirte a nosotros para tomar algo después?

Do you plan to join us for a drink afterwards?

No me apetece rellenar este cuestionaro. Hay demasiados detalles.

I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.

La verdad es que ahora no me apetece hablar.

I really don't feel like talking right now.

A lo mejor sin ni siquiera plantearnos si nos apetece.

Maybe, without even considering we may not feel like eating cake.

Y a Jorge le apetece ver, vamos a decir, eyaculaciones masculinas.

and he feels like watching some male ejaculations.

- ¿Te apetece dar un paseo?
- ¿Qué te parece dar un paseo?

- How about going for a walk?
- How about taking a walk?
- How about a walk?

No me apetece nada saber qué te pasa por la mente.

I have no desire to understand what goes on in your head.

- Quiero beber leche.
- Me gustaría beber leche.
- Me apetece beber leche.

- I want to drink milk.
- I like to drink milk.

- No quiero jugar al ajedrez.
- No me apetece jugar al ajedrez.

I don't want to play chess.

- Se me antoja un helado.
- Me apetece un helado.
- Quiero un helado.

I want some ice cream.

- No tengo ganas de comer comida china hoy.
- Hoy no me apetece comida china.

- I don't feel like having Chinese food today.
- I don't feel like eating Chinese food today.

- Como hace frío, me apetece algo calentito.
- Querría comer algo caliente, porque hace frío.

It's cold, so I want to eat something hot.

¿No te apetece poner otro disco? Hemos estado escuchando este desde hace dos horas.

Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.

- Escríbeme un correo electrónico si se te place.
- Si te apetece, escríbeme un correo.

Write me an email if you feel like it.

- No me gusta beber café.
- No me apetece tomar café.
- No me gusta tomar café.

- I don't like to drink coffee.
- I don't like drinking coffee.

Mira, si a partir de este mes de abril te apetece viajar digamos a Reino Unido,

Look, if you happen to travel after April to, let's say, the UK

Por cierto, os recuerdo que si os gusta este canal y os apetece practicar vuestro inglés,

By the way, I remind you that if you like this channel and you want to practice your English,

Nos queda una hora antes de la salida del tren. ¿Te apetece pasar por la librería?

We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?

- No me apetece nada estudiar esta noche.
- No tengo ganas de ponerme a estudiar esta noche.

I don't feel like studying at all tonight.

- ¿Quieres que nos tomemos un café?
- ¿Nos tomamos un café juntos?
- ¿Te apetece tomarte un café conmigo?

Do you fancy getting a coffee with me?

- Oye, ¿quieres que vayamos a ver los arrozales?
- Escucha, ¿te apetece ir a mirar los campos de arroz?
- Oye, ¿quieres que vayamos a ver los bancales arroceros?
- Escucha, ¿te apetece ir a mirar los bancales de arroz?

- Hey, you wanna go check out the terraced rice paddies?
- Hey, do you want to go see the terraced rice paddies?

- ¿Qué os parecería, chicos, un poco de diversión esta noche?
- Chicos, ¿os apetece un poco de diversión esta noche?

How would you boys like to have a little fun tonight?

- ¿Quieres comer algo antes de irnos?
- ¿Queréis comer algo antes de que nos vayamos?
- ¿Le apetece comer algo antes de salir?

Do you want to eat something before we leave?

- Lo siento, pero no me siento con ganas de salir hoy.
- Lo siento pero hoy no me apetece ir a ninguna parte.

I'm sorry, but I don't feel like going out today.

- No me apetece nada estudiar esta noche.
- No tengo ganas de ponerme a estudiar esta noche.
- No tengo ninguna gana de estudiar esta noche.

I don't feel like studying at all tonight.