Translation of "Aparecieron" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aparecieron" in a sentence and their english translations:

Ellos nunca aparecieron.

They never showed up.

Y otras cosas aparecieron,

And other things showed up,

¿Por qué no aparecieron?

- Why didn't they appear?
- Why didn't they show up?

Y así aparecieron reinos y pequeños países.

Kingdoms and small countries then developed.

Estas ideas políticas aparecieron en la India.

These political ideas appeared in India.

- Ellos se aparecieron de repente no sé de dónde.
- Ellos se aparecieron de repente quién sabe de dónde.

They suddenly appeared from nowhere.

De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.

All of a sudden, three dogs appeared in front of us.

Pero luego aparecieron otros métodos de corte más progresista.

But later on, other methods appeared with a more progressive tone.

En su cara aparecieron el temor y la preocupación.

His face registered fear and anxiety.

La leyenda cuenta que ellos nunca aparecieron otra vez.

The legend says they never turned up again.

Cuando se rasparon finos yesos, aparecieron magníficos artefactos de oro.

When fine plasters were scraped, magnificent artifacts appeared from gold.

Su vida perfectamente ordenada colapsó cuando aparecieron sus hermanos drogadictos.

His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.

Cuando aparecieron las mezclas para tortas en los años 40,

So, when they started cake mixes in the forties

Nos preocupamos por las oportunidades que no aparecieron en nuestro camino;

we are preoccupied with opportunities that did not come our way;

"Algunos de los tiradores enemigos aparecieron... Me dispararon a quemarropa y fallaron,

Some of the enemy’s skirmishers came up.... They fired at me point-blank, and missed me,

Cuando aparecieron las primeras Commodore 64, en la empresa nos mandaron a aprender

When the first Commodore 64 appeared, they made us learn

Se considera que las armas de fuegos manuales aparecieron en el siglo XIV.

It is thought that manual firearms appeared in the 14th century.

Varios inmigrantes ilegales aparecieron muertos no muy lejos del cruce de la frontera.

Several illegal immigrants were found dead not far from the border crossing.

Después de todo, los primeros teléfonos móviles modernos no aparecieron hasta bien entrados los 80

At the end of the day, the first modern mobile phones didn’t appear until the late 80's

- Las malas hierbas se hicieron con el jardín.
- Las malas hierbas aparecieron súbitamente en el jardín.

Weeds sprang up in the garden.

Los magos intentaron con sus encantamientos hacer salir mosquitos, pero no pudieron. Aparecieron, pues, los mosquitos sobre hombres y ganados.

And the magicians with their enchantments practised in like manner, to bring forth sciniphs, and they could not: and there were sciniphs as well on men as on beasts.

Pobre Luis. Anoche, cuando iba a casa muy tarde, aparecieron unos encapuchados y le dieron una paliza. Está en el hospital.

Poor Luis. Last night, when he was going home very late, some hooded men turned up and beat him up. He is in the hospital.

Antes se usaban caballos para tirar de las aplanadoras, pero con la invención de las máquinas a vapor, aparecieron las aplanadoras a vapor.

Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.

Esas sombras aparecieron de una forma similar a la de un dinosaurio gigante, con un cuello largo y una mandíbula muy grande, sin dientes.

Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.

Por la noche cayó una considerable capa de nieve. A la mañana siguiente aparecieron por las calles abuelas con nietos montados en trineos, y al mediodía, después de clase, estallaron en el parque las peleas de bolas de nieve.

- Plenty of snow had fallen overnight. The following morning, grandmothers and their grandchildren on sledges appeared in the streets, and in the afternoon, after school, snowball fights broke out in the park.
- Plenty of snow had fallen overnight. In the streets the next morning, grandmothers appeared with their grandchildren on sledges, and in the park that afternoon, after school, snowball fights broke out.

Así lo hicieron: Aarón extendió su mano con el cayado y golpeó el polvo de la tierra; y aparecieron mosquitos sobre los hombres e sobre los ganados. Todo el polvo de la tierra se convirtió en mosquitos sobre todo el país de Egipto.

And they did so. And Aaron stretched forth his hand, holding the rod; and he struck the dust of the earth, and there came sciniphs on men and on beasts: all the dust of the earth was turned into sciniphs through all the land of Egypt.