Translation of "¡si" in English

0.022 sec.

Examples of using "¡si" in a sentence and their english translations:

Si.

Yeah.

Si

if

- Si!

- Yeah!

Si si esto puede pasar

Yes yes this can happen

Si me preguntas si tiene sentido

If you ask me if it makes sense

Si sí sí, si no no.

If yes yes, If not no.

- Si quieres correr, corre.
- Si queréis correr, corred.
- Si quiere correr, corra.
- Si quieren correr, corran.

If you want to run, then run.

- Te mataría si pudiera.
- Lo mataría si pudiera.
- Os mataría si pudiera.
- Los mataría si pudiera.

I'd kill you if I could.

Si pueden.

If you can.

Si tuviera...

If I had...

Si tenemos

If we have

Actualmente, si

Actually yes

Oh si.

Oh yes.

¡Guau! - ¡Si!

Wow! - yeah!

Si, funciona.

Yes, it works.

Si quieres.

If you want.

Si quiere.

- If you want.
- If you like.

Y si...

What if -

- Si, vale.

- Yeah, okay.

- Demonios si.

- Hell yeah.

Si compran

if they purchase.

Si no, te lastimarás si te rompes

if not, you will be hurt to crack

- Si vos decís.
- Si tú lo dices.

- Whatever!
- If you say so.

- Si quieres, puedes ir.
- Puedes ir si quieres.
- Puedes irte si quieres.

- You can go if you want to.
- You can go if you want.

- Si querés, puedo volver.
- Si quiere, puedo volver.
- Si quieres, puedo volver.

If you want, I can come back.

- Es tuyo si quieres.
- Es tuyo si lo quieres.
- Es suyo si quiere.
- Es suyo si lo quiere.

It's yours if you want it.

- Si no entiendes, pregunta.
- Si no entendés, preguntá.
- Si no lo entendés, preguntá.

If you don't understand, ask.

- Si no entiendes, pregunta.
- Si no entiendes algo, pregunta.
- Si no entiendes, haz una pregunta.
- Si no entendés, preguntá.
- Si no lo entendés, preguntá.

- If you don't understand, ask.
- If you don't understand, ask a question.
- If you do not understand, ask.

Si lo disfrutamos, si vamos por la vida

and if we enjoy it and if we go through life

- Acompáñanos si quieres.
- Ven con nosotros si quieres.

Come along with us if you like.

No sé si voy o si me quedo.

I don't know whether to go or to stay.

- Si no entiendes, pregunta.
- Si no entendés, preguntá.

- If you don't understand, ask.
- If you don't understand, ask a question.

- ¿Y si te equivocas?
- ¿Y si os equivocáis?

What if you're wrong?

- Puedes venir si quieres.
- Puede venir si quiere.

You can come if you want to.

- ¿Le importa si fumo?
- ¿Te molesta si fumo?

- Do you mind if I smoke?
- Would you mind if I smoke?
- Does it bother you if I smoke?

- Corríjame si me equivoco.
- Corrígeme si me equivoco.

- Correct me if I am wrong.
- Correct me if I'm wrong.

- Si quieres, puedes marcharte.
- Si quieres, puedes irte.

You can go if you want.

- Veamos si podemos ayudarte.
- Veamos si podemos ayudarle.

Let's see if we can help you.

- Si quieres, puedes ir.
- Si queréis, podéis ir.

If you want, you can go.

- No se si vendrá.
- No sé si vendrá.

- I don't know whether he'll come.
- I don't know if he'll come.

Si bebes, no conduzcas. Si conduces, no bebas.

If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.

- Si quieres, puedes ir.
- Puedes ir si quieres.

You can go if you want to.

- Acompáñame si tienes tiempo.
- Si tienes tiempo, acompáñame.

If you have the time, come along with me.

- Llamadme si descubrís algo.
- Llámame si averiguas algo.

Give me a ring if you find out anything.

- Llamadme si descubrís algo.
- Dadme un anillo si descubrís algo.
- Llámame si averiguas algo.

Give me a ring if you find out anything.

- Si no comes, te mueres.
- Si no comes, te morirás.
- Si no come, morirá.

If you don't eat, you'll die.

- Es tuyo si quieres.
- Es tuyo si lo quieres.
- Si lo quieres, es tuyo.

It's yours if you want it.

- No sé si vendrá George.
- No sé si George vendrá.
- No sé si viene George.
- No sé si viene Jorge.

- I don't know if George is coming.
- I don't know if George is coming or not.
- I don't know whether George will come or not.

Si los alineáramos,

If you wind these up, end to end,

Si quieres más,

If you want more,

"si me casara",

"if I could just get married,"

¿Qué pasaría si...?

What happens if ... ?

Si me preguntasen

If you were to ask me

Si desapareciéramos mañana,

If we disappeared tomorrow,

Si eres afortunado.

you just got lucky, procrastinating for something.

Si escuchamos atentamente,

If we're listening,

Ahora, si quisiera

Now, if I wanted you, for example,

Si son ingenieros,

See if you're an engineer,

Si son limpiadores,

If you're a cleaner,

Si cantan conmigo,

If you sing with me,

Y si no,

and if he doesn't,

Si saben dibujar

If you know how to draw things,

Si son blancos,

If you're white,

Si están vivos,

If you are alive,

Si puedes deletrear.

if you can spell.

Si escuchaban atentamente,

If they listened carefully,

Si un exterrorista...

If a former terrorist ...

Si ponemos dos...

If we put two...

Si para adaptarse

yes to adapt

Muy claramente si

very clearly yes

Si es plano

if it's flat

Si hace calor

if it's hot

Si estamos educados

if we are educated

Si soy honesta,

If I'm honest,

Si había coincidencias.

whether there were any matches.

Si. - ¿Por qué?

Yes. - Why?

Llámame si llueve.

Telephone me if it rains.

Si debes, debes.

If you must, you must.

Si Dios quiere...

God willing...

Escuchá, si querés.

Listen, if you want.

Vení, si podés.

Come if you can.

Escucha si quieres.

Listen up if you want to.

Si escucharas, entenderías.

If you'd listen, you'd understand.

Creelo si querés.

Believe that if you want to.

Si llueve, llámame.

If it rains, call me.