Translation of "Tuviera" in English

0.015 sec.

Examples of using "Tuviera" in a sentence and their english translations:

Si tuviera...

If I had...

- Si tuviera tiempo, podría ayudarte.
- Si tuviera tiempo, te ayudaría.

If I had time, I could help you.

Si tuviera dos vidas,

if I had two lives,

Ojalá tuviera más tiempo.

- I wish I had more time.
- If only I had more time.

Ojalá tuviera más amigos.

I wish I had more friends.

¡Si solo tuviera alas!

If only I had wings!

Ojalá tuviera mucho dinero.

I wish I had much money.

Ojalá tuviera un coche.

- I wish I had a car.
- I wish we had a car.

Si tuviera que adivinar,

If you had to take a guess,

- Si tuviera dinero, lo podría comprar.
- Si tuviera dinero lo podría comprar.

If I had money, I could buy it.

- Si tuviera dinero, compraría un computador.
- Si tuviera dinero, compraría una computadora.

If I had money, I'd buy a computer.

O que no tuviera dinero.

the fact that I had no money.

Si solo tuviera esta acción,

If you only had this one stock, it

Si tuviera tiempo aprendería francés.

If I had time, I would study French.

Ojalá no tuviera que trabajar.

I wish I didn't have to work.

Ojalá tuviera más dinero conmigo.

I wish I had more money with me.

Si tuviera tiempo, te ayudaría.

If I had time, I could help you.

Ojalá tuviera mi propia habitación.

I wish I had a room of my own.

Ojalá tuviera alas para volar.

I wish I had wings to fly.

Puede que ella tuviera razón.

She may have been right.

Si tuviera tiempo estudiaría francés.

If I had time, I would study French.

Si tuviera tiempo, podría ayudarte.

If I had time, I could help you.

Te prestaría dinero si tuviera.

I'd lend you money if I could.

- Si tuviera dinero compraría el ordenador.
- Si yo tuviera dinero, compraría el ordenador.

If I had money, I would buy the computer.

- Si yo tuviera dinero, compraría esta computadora.
- Si tuviera dinero, compraría este ordenador.

If I had money, I'd buy this computer.

- Nunca perseguí que Tom tuviera problemas.
- No era mi intención que Tom tuviera problemas.

I never meant for Tom to get in trouble.

Entonces, si personalmente tuviera tanto dinero

So if I personally had so much money

Si tuviera suficiente tiempo, hablaría contigo.

If I had enough time, I would talk with you.

Ojalá nuestra clase tuviera aire acondicionado.

I wish our classroom were air-conditioned.

Si tuviera tiempo, aceptaría su invitación.

If I were free, I would accept his invitation.

Si yo tuviera veinte, podría votar.

If I were twenty, I could vote.

Estaría bien si tuviera un coche.

It would be good if I had a car.

Iría a visitarte si tuviera tiempo.

I'd pay you a visit if I had time.

Ojalá tuviera tiempo para tener novia.

I wish I had time for a girlfriend.

Si tuviera tiempo iría al cine.

I would go to the movies if I had the time.

Si tuviera dinero lo podría comprar.

If I had money, I could buy it.

Ojalá tuviera un millón de dólares.

I wish I had a million dollars.

Si tuviera dinero, compraría un computador.

If I had money, I'd buy a computer.

Puede que Tom no tuviera tiempo.

Maybe Tom didn't have time.

Ojalá tuviera un amigo como tú.

I wish I had a friend like you.

Se comportó como si tuviera miedo.

He behaved like he was afraid.

Ojalá tuviera tanto dinero como Tom.

- I wish I had as much money as Tom.
- I wish I had as much money as Tom does.

Si tuviera suficiente dinero, podría comprarlo.

If I had enough money, I could buy it.

Ojalá tuviera una voz más linda.

I wish my voice was cuter.

- Ojalá tuviera más tiempo para conversar contigo.
- Ojalá tuviera más tiempo para hablar con usted.

I wish I had more time to talk with you.

O si tuviera más o menos materia?

or if there was more or less matter in it?

Y que también tuviera un cierto tamaño.

and also has a certain size.

Es como si ella tuviera memoria fotográfica.

It was like she had a photographic memory.

Si tuviera más tiempo, aprendería a bailar.

If I had more time, I would learn how to dance.

Si tuviera suficiente dinero, compraría el libro.

If I had enough money, I would buy the book.

Él me dijo que tuviera más cuidado.

He told me that I should be more careful.

Ojalá no tuviera que hacer estos informes.

I wish I didn't have to do these reports.

Ojalá tuviera la oportunidad de aprender ruso.

I wish I had the chance to learn Russian.

Si yo tuviera alas, volaría hasta ti.

If I had wings, I would fly to you.

Si yo tuviera dinero, compraría esta computadora.

If I had money, I'd buy this computer.

Si no tuviera dinero no tendría casa.

If I didn't have money I wouldn't have a house.

Tom no quería admitir que tuviera miedo.

- Tom didn't want to admit that he was scared.
- Tom didn't want to admit he was scared.

Ojalá tuviera un buen diccionario de francés.

I wish I had a good French dictionary.

Tom no estaría aquí si tuviera dinero.

If Tom had money, he wouldn't be here.

Si tuviera tiempo, con gusto te visitaría.

If I had the time, I would visit you with pleasure.

Si yo tuviera dinero, compraría el ordenador.

If I had money, I would buy the computer.

Ojalá tuviera la capacidad para hacer eso.

I wish I had the ability to do that.

¡Ojalá yo tuviera un novio como Tom!

I wish I had a boyfriend like Tom.

Si yo tuviera tiempo, visitaría más exposiciones.

If I had time, I'd visit more exhibitions.

Ojalá tuviera una razón para no ir.

- I wish I had a reason not to go.
- If only I had a good reason not to go.

Si tuviera tiempo de hacerlo, lo haría.

If I had time to do that, I would.

Parece como si Mary tuviera un plan.

Mary looks as though she's got a plan.

Porque si solo tuviera palabras clave allí,

'cause if you just had keywords in there,

Si tuviera dinero desde el primer día.

if I had money from day one.

Si tuviera una URL que fuera keywordtool.com,

If I had a URL that was keywordtool.com,

No sentía que tuviera la clásica experiencia universitaria.

I didn't feel like I was having the conventional college experience.