Translation of "Actualmente" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Actualmente" in a sentence and their arabic translations:

Actualmente, si

في الواقع نعم

Actualmente, los investigadores trabajan

يعمل الباحثون حالياً

actualmente el CEO es chino

الرئيس التنفيذي حاليا صيني

Actualmente, Tom no tiene empleo.

توم عاطل عن العمل حاليا.

Actualmente prefiero leer libros de autoayuda.

أفضل حاليا قراءة كتب المساعدة الذاتية.

Tres grandes metáforas en nuestro entorno actualmente.

ثلاثة من التعابير المجازية الأكبر الموجودة في هذه اللحظة.

Actualmente la impresión 3D está salvando vidas.

تمكنت الطباعة الثلاثية من تحقيق نجاح آخر وهو إنقاذ الناس.

De hecho, actualmente mi vida se ha iluminado.

في الحقيقة، مؤخرًا حياتي أشرقت.

Manejando cualquier cuerpo y mente que tengamos actualmente.

ندير أجسامنا ونتدبر ما تحويه عقولنا في اللحظة التي نعيشها.

Actualmente canto gratis para organizaciones sin fines de lucro,

لقد كنت وما زلت أغني بدون مقابل للعديد من المنظمات غير الهادفة للربح.

Cuando estuvo en Tebas, en el sur, actualmente Luxor,

وعندما وصل إلى طيبة في الجنوب، وهي حالياً مدينة الأقصر

Actualmente, DeeDee se sitúa a unas 92 unidades astronómicas.

ولكن هذا الشيء حاليًا يُعد 92 وحدة فلكية.

Hasdrubal cuanta actualmente con 15,000 tropas a su disposición.

صدربعل لديه حاليا 15.000 جندي تحت تصرفه

Hagia Sophia, actualmente ubicada, es la tercera Hagia Sophia.

آيا صوفيا ، الموجودة حاليًا ، هي آيا صوفيا الثالثة.

3er lugar actualmente en la cima del 2do lugar

المركز الثالث حاليًا في المركز الثاني

Actualmente se supone que es el sonido que viene

يجب أن يكون هناك صوت الآن

Los exploradores Voyager 1 y 2 están avanzando actualmente

تتقدم حاليًا فوييجر 1 و 2 كشافات

- El Burj Khalifa es actualmente el rascacielos más alto del mundo.
- Actualmente el Burj Khalifa es el rascacielo más alto del mundo.
- El Burj Khalifa es actualmente el más alto rascacielos del mundo.

برج خليفة يعد حالياً أطول ناطحة سحاب في العالم.

¿Sabían que de los aparatos auditivos que se producen actualmente,

هل تعلم أن أدوات المساعدة على السمع المنتجة حالياً

Pero, Sara actualmente está siendo criada por su abuelo discapacitado

لكن سارة الآن يهتم بها جدها ذو الاحتياجات الخاصة.

actualmente se usa tanto en línea y en frases motivacionales

يتم طرحها كثيراً على الإنترنت وفي الاقتباسات التحفيزية في الوقت الحاضر

Para regular y controlar todas las drogas que son ilegales actualmente,

للتنظيم والتحكم بكل المخدرات غير الشرعية الحالية

Y la aceptación de que actualmente vivimos en un mundo posverdad

والإعتراف بأننا الآن نعيش في عالم ماوراء الحقيقة

actualmente Hagia Sophia es la 4ta catedral más grande del mundo

آيا صوفيا هي رابع أكبر كاتدرائية في العالم

La mitad de los suelos del mundo se consideran actualmente degradados.

نصف تربة العالم متآكلة.

"Aquellos que están actualmente infectados y no lo saben, o casi no muestran síntomas,

"هؤلاء المصابين بالفعل و لايعرفون، أو بالكاد تظهر عليهم أية أعراض،"

Actualmente hay 31 millones de estadounidenses que tienen una edad mayor a los sesenta y cinco.

في وقتنا الحاضر، يوجد حوالي واحدٍ وثلاثين مليون أمريكي أعمارهم تتجاوز الخمسة والستين عامًا.