Translation of "¡apaga" in English

0.010 sec.

Examples of using "¡apaga" in a sentence and their english translations:

- Apaga la televisión.
- Apagad la televisión.
- Apaga la tele.
- ¡Apaga la televisión!

- Turn off the TV.
- Turn the TV off.
- Turn off the television.
- Turn off the TV!

¡Apaga el fuego!

Put out the fire.

Apaga la alarma.

Turn off the alarm.

Apaga la radio.

Turn off the radio.

Apaga la tele.

Turn off the TV.

Apaga la luz.

- Turn off the light.
- Put out the light.
- Turn the light off.

Apaga el motor.

- Turn off the engine.
- Turn the engine off.

Apaga el fuego.

Put that fire out.

Apaga la televisión.

Turn off the TV.

Apaga y vámonos.

Hit the lights and let's go.

¡Apaga la estufa!

- Turn off the stove.
- Turn off the stove!
- Turn the stove off.

- Apaga la luz, por favor.
- Por favor, apaga la luz.
- Apaga la luz por favor.

- Please turn off the light.
- Turn off the light, please.
- Please turn off the lights.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apaga el radio, por favor.

Turn off the radio, please.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.

- Turn off the radio, please.
- Please turn off the radio.

- Por favor, apaga la luz.
- Por favor apaga la luz.

Please turn off the light.

¡Apaga la maldita cámara!

Turn off the damn camera!

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apagá la radio, por favor.
- Apaga el radio, por favor.

- Turn off the radio, please.
- Please turn off the radio.

Porque la escuela nos apaga.

because school turns us off.

Lo apaga y lo bebe.

and he blows it out, and he drinks it.

Apaga o reduce el proceso.

they start to kind of switch off or level off.

Apaga el televisor, por favor.

Please turn off the TV.

Por favor apaga la televisión.

Please turn off the television.

Apaga el radio, por favor.

Turn off the radio, please.

Por favor, apaga la televisión.

Please turn off the television.

Apaga la luz, por favor.

- Please turn off the light.
- Turn off the light, please.
- Please turn off the lights.

Es tarde, ¡apaga la tele!

It's late. Turn off the TV.

Por favor apaga tu celular.

Please turn off your cellphone.

Apaga la luz antes de acostarte.

- Turn off the light before you go to bed.
- Put out the light before you go to bed.

Apaga las velas antes de acostarte.

Put out the candles before you go to bed.

Apaga la tele, porque es tarde.

As it is late, turn off the TV.

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

- Turn off the light.
- Put out the light.
- Turn the light off.

Sé bueno y apaga la radio.

Be an angel and turn the radio down.

Apaga la televisión. No puedo concentrarme.

I can't concentrate. Do you mind turning off the TV?

Apaga la luz. No puedo dormir.

Turn off the light - I can't sleep.

Una vez acabes, apaga la luz.

- When you're done, turn off the light.
- Turn the light off when you're done.
- Turn off the light when you're done.
- When you're done, turn the light off.

- Apaga la luz. No me puedo dormir.
- Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

- Switch off the light. I can't get to sleep.
- Turn the light off. I can't fall asleep.
- Turn off the light. I can't fall asleep.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apagá la radio, por favor.

- Turn off the radio, please.
- Please turn off the radio.

Apaga la televisión, no me puedo concentrar.

Turn off the television. I can't concentrate.

Por favor, apaga las luces al salir.

Please turn out the lights when you leave.

Es hora de acostarse. Apaga la radio.

- It's time to go to bed. Turn off the radio.
- It's time to go to bed. Turn the radio off.

Desenchufa la televisión y apaga la luz.

Unplug the television and turn off the light.

Apaga la luz. No me puedo dormir.

Turn the light off. I can't fall asleep.

Atice usted el fuego que se apaga.

Poke the fire. It's going out.

Apaga la luz antes de acostarte, por favor.

Please turn off the light before you go to bed.

Antes de salir apaga sin falta las luces.

- Be sure to put out the light before you go out.
- Please be sure to turn off the light before you leave.

Apaga la vela. El corte de luz terminó.

Put out the candle. The blackout is over.

Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

Switch off the light. I can't get to sleep.

El motor se apaga cuando pulsas ese botón.

If you push the button, the engine will stop.

Mi computador a veces se apaga de repente.

My computer sometimes shuts down suddenly.

¿Qué pasará si la luz se apaga ahora?

What will happen if there's power failure now?

Por favor, apaga el aire acondicionado del coche.

Please turn off the car's air conditioning.

Apaga tu linterna, que te va a ver.

- Turn off your flashlight, he'll see you.
- Turn off your flashlight, she'll see you.

Apaga la luz de la cocina, por favor.

- Turn off the kitchen light, please.
- Turn the kitchen light off, please.

- Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.
- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

- Please put the light out when you leave the room.
- Please turn off the light when you leave the room.

- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.
- Apaga la luz cuando salgas de la estancia, por favor.

- Please put the light out when you leave the room.
- Please turn off the light when you leave the room.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Por favor, apague la radio.
- Apagá la radio, por favor.

Please turn off the radio.