Translation of "Iré" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Iré" in a sentence and their dutch translations:

- Yo iré.
- Iré.

Ik zal gaan.

¿Iré contigo?

Moet ik meegaan?

- Voy.
- Iré.

Ik zal gaan.

Yo iré.

Ik zal gaan.

- Por supuesto que iré.
- Claro que iré.

Natuurlijk ga ik.

- Iré con ustedes.
- Iré con vosotros.
- Iré con vosotras.
- Vendré con ustedes.

Ik ga met u mee.

Iré a Kioto.

Ik ga naar Kyoto.

Iré aunque llueva.

Ik ga, zelfs al regent het.

Me iré caminando.

Ik zal te voet gaan.

Iré muy despacio.

Ik zal heel langzaam gaan.

Iré cuando él vuelva.

- Ik zal gaan als hij terug is.
- Ik ga weg als hij terug is.

Hoy iré al hospital.

Ik ga vandaag naar het ziekenhuis.

Iré aunque llueva mañana.

Ik ga, zelfs als het morgen regent.

Iré a la ciudad.

Ik ga naar de stad.

Iré a Nimes mañana.

- Morgen vertrek ik naar Nîmes.
- Morgen ga ik naar Nîmes.

- Voy a ir.
- Iré.

Ik ga.

- Voy contigo.
- Iré contigo.

- Ik zal u vergezellen.
- Ik ga met u mee.
- Ik ga met je mee.

Mañana iré a Tokio.

Ik ga morgen naar Tokio.

- Iré solo.
- Ire sola.

Ik ga wel alleen.

Mañana iré a París.

Morgen ga ik naar Parijs.

- Iré directo al grano. Estás despedido.
- Iré directo al grano. Estás despedida.

- Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.
- Ik kom direct ter zake. Je bent ontslagen.

Si llueve mañana, no iré.

Indien het morgen regent, dan ga ik niet.

- Voy andando.
- Iré a pie.

Ik ga te voet.

Creo que iré a esquiar.

Ik denk dat ik ga skiën.

Supongo que me iré ahora.

Ik denk dat ik nu ga.

Yo no iré más allí.

Ik ga daar niet meer heen.

Yo iré a la playa.

Ik zal naar het strand gaan.

Después iré a su casa.

Daarna kom ik bij u.

- Voy a ir.
- Yo iré.

Ik ga.

- Iré encantado.
- Iré encantada.
- Iré con mucho gusto.
- Estaré encantado de ir.
- Estaré encantada de ir.
- Iremos encantados.
- Estaremos encantados de ir.

- Ik kom graag.
- Ik kom met plezier.

Me iré con el último aliento.

Ik ga weg met mijn laatste adem.

Durante las vacaciones, iré a Francia.

Deze zomer ga ik naar Frankrijk.

No te preocupes, iré yo mismo.

Maak je geen zorgen, ik ga alleen.

Si Tom va, yo también iré.

Als Tom gaat, dan ga ik ook.

- No voy a ir.
- No iré.

Ik ga niet.

La próxima semana iré al Balaton.

De volgende week ga ik naar het Balatonmeer.

Iré directo al grano. Estás despedida.

Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.

El siguiente año iré al extranjero.

Volgend jaar ga ik naar het buitenland.

No iré a ningún lado sin ti.

Zonder jou ga ik nergens heen.

- Iré a Kioto.
- Yo voy a Kioto.

Ik ga naar Kyoto.

Si llueve mañana no iré al picnic.

Als het morgen regent ga ik niet picknicken.

Ven a mí o yo iré hacia ti.

Kom naar mij of ik kom naar u.

Ve de inmediato con ella, o yo iré.

Ga onmiddellijk naar haar, of ik ga.

Esta noche me iré de Tokio a Osaka.

Ik vertrek deze avond uit Tokio naar Osaka.

- No iré a Boston el próximo fin de semana.
- Yo no iré a Boston el próximo fin de semana.

Ik ga niet naar Boston volgend weekend.

Quitaré esta cuerda rápido y me iré de aquí.

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

- Si hace buen tiempo, voy.
- Iré si hace bueno.

Als het weer goed is, ga ik.

- Mañana iré a París.
- Mañana me voy a París.

Morgen ga ik naar Parijs.

Bien, tomaré varias de estas e iré al lago congelado.

Laten we een hoop van deze verzamelen en naar het ijsmeer gaan.

- Yo no iré más allí.
- Ya no voy más allí.

Ik ga daar niet meer heen.

- No voy a ninguna parte.
- No iré a ningún lado.

Ik ga nergens heen.

El año que viene iré a Maguncia, y luego a Colonia.

Het komende jaar ga ik naar Mainz en dan naar Keulen.

- Jugaré tenis esta tarde.
- Esta tarde iré a jugar al tenis.

Deze namiddag speel ik tennis.

- Voy a ir a cambiarme de ropa.
- Iré a cambiarme de ropa.

- Ik ga me omkleden.
- Ik zal iets anders aantrekken.

- Mañana iré a estudiar a la biblioteca.
- Mañana estudiaré en la biblioteca.

Morgen ga ik studeren in de bibliotheek.

Aún tenemos que terminar de comer, pero cuando estemos listos iré en seguida.

We moeten nog even afeten, maar als we klaar zijn, dan kom ik direct.

- Mañana iré a París.
- Mañana me voy a París.
- Voy a París mañana.

Morgen ga ik naar Parijs.

Estoy tan cansado que me iré a la cama apenas llegue a la casa.

Ik ben zo moe dat ik naar bed ga zodra ik thuiskom.

- No me iré.
- No saldré de aquí.
- No me voy a ir de aquí.

Ik ga niet.

- Creo que me voy a ir a la cama.
- Creo que me iré a dormir.

Ik denk dat ik ga slapen.

- Mañana iré en coche a París.
- Mañana me voy a París en auto.
- Voy a París en automóvil mañana.
- Mañana voy a París en coche.

Morgen ga ik met de auto naar Parijs.