Translation of "Fotos" in Dutch

0.138 sec.

Examples of using "Fotos" in a sentence and their dutch translations:

Tenemos fotos.

We hebben afbeeldingen.

- Me gusta tomar fotos.
- Me gusta sacar fotos.
- Me encanta tomar fotos.

- Ik maak graag foto's.
- Ik trek graag foto's.

- Me gusta tomar fotos.
- Me gusta sacar fotos.

Ik maak graag foto's.

- Me gusta tomar fotos.
- Me encanta tomar fotos.

- Ik maak graag foto's.
- Ik trek graag foto's.

Tengo muchas fotos.

Ik heb veel foto's.

¡Muéstrame las fotos!

Toon mij de foto's!

- Te mostraré algunas fotos.
- Voy a enseñarte algunas fotos.
- Te voy a enseñar algunas fotos.

Ik zal jullie wat foto's laten zien.

Me gusta sacar fotos.

Ik neem graag foto's.

Te mostraré algunas fotos.

- Ik zal je wat foto's laten zien.
- Ik zal jullie wat foto's laten zien.

¿Dónde están mis fotos?

Waar zijn mijn foto's?

- Por favor, no saque fotos aquí.
- Por favor, no saques fotos aquí.
- Por favor, no saquéis fotos aquí.

- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.

Estas fotos son de ella.

De foto's daar zijn de hare.

Estas fotos han sido manipuladas.

Deze foto's zijn bewerkt.

Está prohibido sacar fotos acá.

Fotograferen is hier verboden.

Estoy tomando fotos del puente.

Ik neem foto's van de brug.

¿Tienes una cámara de fotos?

Heb je een fototoestel?

¿Tenéis las fotos de Boston?

Hebben jullie de foto's van Boston?

Para ponerlo en fotos en bikini,

om foto's te eren van nauwelijks aanwezige bikini's,

¿Has visto mi cámara de fotos?

Heb je mijn fototoestel gezien?

Me mostró su álbum de fotos.

Hij liet me zijn fotoalbum zien.

¿Por qué estás quemando estas fotos?

Waarom verbrand je deze foto's?

A ella le gusta sacar fotos.

Ze houdt van fotograferen.

Le enseñamos algunas fotos de Londres.

We toonden hem enkele foto's van Londen.

Favor de no tomar fotos aquí.

- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.

Por favor, no saque fotos aquí.

- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.

¿Cómo funciona esta cámara de fotos?

Hoe werkt dat fototoestel?

- Déjame ver las fotos que tomaste en París.
- A ver las fotos que sacaste en París.

Laat me de foto's zien die je in Parijs genomen hebt.

¿Por qué tomamos fotos en primer lugar?

Waarom nemen we überhaupt foto's?

El chef José Andrés publicó dos fotos

heeft chef José Andrés twee foto's verspreid

Unos meses después de publicar las fotos,

In de maanden nadat de foto's werden gepubliceerd,

Como fotos, videos y otras evidencias concretas,

zoals foto's, video's en ander sterk bewijsmateriaal.

No hay suficiente luz para tomar fotos.

Het is niet licht genoeg om foto's te nemen.

Mostrame las fotos que sacaste en París.

Laat me de foto's zien die je in Parijs genomen hebt.

Esta cámara de fotos no me gusta.

Ik hou niet van die fotocamera.

Las fotos de ahí son de ella.

De foto's daar zijn de hare.

"¿Cómo es posible que estas dos fotos coexistan

"Hoe is het mogelijk dat deze twee foto's op hetzelfde moment bestaan

Nosotros le mostramos algunas fotos de los Alpes.

We lieten hem een paar foto's van de Alpen zien.

¿Sabes dónde compró él su cámara de fotos?

Weet je waar hij zijn fototoestel gekocht heeft?

- Tom tiró las fotos de su novia al fuego.
- Tom ha tirado las fotos de su novia al fuego.

Tom wierp de foto's van zijn vriendin in het vuur.

- Odio que me saquen fotos.
- Odio que me fotografíen.

Ik haat het om gefotografeerd te worden.

¡Tomé veinte fotos borrosas para tener una casi correcta!

Ik heb twintig wazige geschoten om een bijna goed te hebben.

Tom le enseñó su álbum de fotos a Mary.

Tom liet zijn fotoalbum aan Mary zien.

Ésa es la cámara de fotos de mi hermana.

- Dat is de camera van mijn zus.
- Dat is mijn zus haar camera.

No estoy tratando de desanimarlos para que no tomen fotos.

Ik probeer je niet te ontmoedigen om foto's te maken.

- A ella le gusta tomar fotos.
- Le gusta tomar fotografías.

- Ze houdt van fotograferen.
- Ze neemt graag foto's.

Ni las emociones que sienten cuando miran fotos de su pasado.

of gevoelens die worden opgewekt door naar oude foto's te kijken.

- Ha encontrado una cámara de fotos rota.
- Encontró una cámara rota.

Hij heeft een kapotte camera gevonden.

No me conoces, pero tengo muchas fotos tuyas en mi computador.

Je kent me weliswaar niet, maar ik heb veel foto's van jou op mijn computer.

- ¿Tienes cámara fotográfica?
- ¿Tienes una cámara?
- ¿Tienes una cámara de fotos?

- Heb je een fototoestel?
- Hebt ge een fototoestel?

- Necesito tu pasaporte y tres fotos.
- Necesito su pasaporte y tres fotografías.

Ik heb uw paspoort en drie foto's nodig.

Tom apuntó a una de las fotos y dijo: "¿Quién es ese?"

Tom wees naar een van de foto's en zei: ''Wie is dat?''

- ¿Sabes dónde compró él su cámara de fotos?
- ¿Sabes dónde compró su cámara?

- Weet je waar hij zijn fototoestel gekocht heeft?
- Weet u waar hij zijn fototoestel gekocht heeft?

Mirar las fotos de tus amigos en Facebook es una pérdida de tiempo.

Foto's van je vrienden bekijken op Facebook is tijdverspilling.

- ¿Has visto mi cámara de fotos?
- ¿Has visto mi cámara?
- ¿Habéis visto mi cámara?

Heb je mijn fototoestel gezien?