Translation of "Fuera" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Fuera" in a sentence and their dutch translations:

¡Fuera!

Weg!

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

- Blijf weg.
- Blijf uit de buurt.
- Blijf hier weg.

- Hay nieve fuera.
- Fuera está nevado.

Het sneeuwt buiten.

¡Fuera abajo!

Van onderen!

Esperaré fuera.

Ik zal buiten wachten.

Sal fuera.

Kom naar buiten.

- ¡Fuera!
- Bájate.

- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Buiten!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Kom eruit.
- Weg met jou!
- Scheer je weg.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

Espera fuera.

Wacht buiten.

Comamos fuera.

Laten we uit gaan eten.

- Ojalá fuera más alto.
- Ojalá fuera más alta.

Ik had graag groter willen zijn.

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Fuera de aquí!
- ¡Andate!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Maak dat je wegkomt!
- Ga toch weg!

Está jugando fuera.

Hij speelt buiten.

Está oscuro fuera.

Het is donker buiten.

Oigo pisadas fuera.

Ik hoor voetstappen buiten.

Tom está fuera.

Tom is buiten.

Jazz, quedas fuera.

Jazz, je ligt eruit.

No llores fuera.

Huil niet buiten.

Como si fuera arrogancia.

Alsof ik verwaand klonk.

Con el aguijón fuera

Angel uitgeschakeld...

Fuera de EE, UU.

Buiten de VS,

Ojalá fuera más alto.

Ik had graag groter willen zijn.

¡Fuera de mi vista!

Uit mijn ogen!

Ojalá fuera una piedra.

Ik wou dat ik een steen was.

Ojalá fuera más alta.

Ik had graag groter willen zijn.

¿Salimos fuera a almorzar?

Gaan we uit eten?

Estamos fuera de peligro.

We zijn buiten gevaar.

Está fuera de tema.

- Naast de kwestie.
- Dat is totaal iets anders.

Comeremos fuera el viernes.

We gaan uit eten op vrijdag.

- Tom estaba fuera todo el día.
- Tom estuvo fuera todo el día.

Tom was de hele dag buiten.

Recibido. Ya vamos. Gracias. Fuera.

Roger, komt eraan. Dankjewel. Bear uit.

No fuera lo suficientemente alarmante,

nog niet voldoende verontrustend waren,

Él está paseando ahí fuera.

Hij is buiten aan het wandelen.

Los niños deberían jugar fuera.

De kinderen zouden buiten moeten spelen.

En sus marcas, listos, ¡fuera!

Op uw plaatsen, klaar, af!

Vive como si fuera millonario.

Hij leeft alsof hij een miljonair was.

Él está fuera de casa.

- Hij is van huis weg.
- Hij is het huis uit.

Si fuera tú, compraría ese.

Als ik in uw plaats was, zou ik die daar kopen.

Está fuera de la ciudad.

Hij is de stad uit.

Un pez fuera del agua.

Een vis op het droge.

- ¡Fuera!
- ¡Largo!
- ¡A la calle!

- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Weg!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Maak dat je wegkomt!

- ¡Largaos!
- ¡Fuera de aquí!
- ¡Lárguense!

Ga weg!

No creo que fuera cazado en el sentido de que me fuera a comer.

Ik denk niet dat hij op me jaagde als in dat hij me wilde opeten voor lunch.

Para dejar a los niños fuera.

En het hield de kinderen inderdaad buiten,

Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera.

Tijdens onze afwezigheid werd er uit ons huis gestolen.

Tim escribe como si fuera zurdo.

Tim schrijft als een linkshandige.

Actúa como si fuera un rey.

Hij doet alsof hij een koning was.

Habla japonés como si fuera japonés.

Hij spreekt Japans als een Japanner.

- ¡Fuera!
- ¡Ya!
- ¡Sal!
- ¡Ve!
- Vete
- Váyase

- Ga!
- Vooruit!
- Plankgas!
- Lopen!
- Nu!
- Go!
- Voorwaarts!

- Hace frío fuera.
- Hace frío afuera.

Het is koud buiten.

Entonces se encontró fuera de peligro.

Ze was nu buiten gevaar.

- Afuera está nevando.
- Fuera está nevado.

Het sneeuwt buiten.

Si yo fuera tú, estudiaría más.

Als ik jou was, zou ik harder leren.

Él vive fuera de la ciudad.

Hij woont buiten de stad.

Te quiero fuera de mi casa.

- Ik wil dat je mijn huis verlaat.
- Ik wil je uit mijn huis.

- Fuera está lloviendo.
- Afuera está lloviendo.

Het regent buiten.

¿Y si tu hijo fuera así?

En als jouw kind zo zou zijn?

Ojalá yo fuera joven de nuevo.

Ik zou willen opnieuw jong zijn.

Está demasiado oscuro para jugar fuera.

Het is te donker om buiten te spelen.

El ascensor está fuera de servicio.

- De lift is buiten werking.
- De lift is kapot.

La situación está fuera de control.

De situatie loopt uit de hand.

Ojalá fuera tan rico como él.

Ik zou wel zo rijk als hij willen zijn.

Si fuera tú, llamaría al doctor.

Als ik jou was, zou ik een arts bellen.

Este teléfono está fuera de servicio.

Deze telefoon doet het niet.

- Fuera de aquí.
- Sal de aquí.

Maak dat je wegkomt!

Ojalá fuera tan joven como tú.

Ik wou dat ik zo jong was als jij.

Sus vestidos están fuera de moda.

Haar kleren zijn uit de mode.