Translation of "Suerte" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Suerte" in a sentence and their chinese translations:

- Buena suerte.
- ¡Buena suerte!

祝你好运。

- Buena suerte.
- Te deseo suerte.

祝你好运。

- Te deseo suerte.
- Te deseo buena suerte.
- Le deseo suerte.

我祝您好运。

Buena suerte.

祝你好运。

Tuve suerte.

我运气很好。

Le deseo suerte.

我祝您好运。

Envidio tu suerte.

我嫉妒你的幸運。

Te deseo suerte.

祝你成功。

- ¡Buena suerte!
- ¡Mucho éxito!

祝你好運!

Pero él tuvo suerte.

但是他很幸運。

¡Suerte en tu examen!

祝考试好运!

Adiós y buena suerte.

再见,祝好运。

¡Suerte en el examen!

祝考试好运!

Deséame suerte por favor.

請祝我好運。

Por suerte no murió.

幸好她沒有死。

La suerte está echada.

事已决定。

Espero que haya suerte.

希望你有好運。

- Te deseo suerte con el examen.
- Le deseo suerte con la prueba.

考试加油!

Más suerte la próxima vez.

祝你下一次好运。

Si tengo suerte, podría ganar.

如果我運氣夠好的話,說不定會贏。

Usted realmente tiene suerte, ¿no?

你真的很幸運,不是嗎?

¡Buena suerte en el examen!

- 祝考试好运!
- 考试加油!

Él tiene excesiva mala suerte.

- 他倒霉极了。
- 他倒霉透了。

Dice que no tiene suerte.

他说他是不幸运的。

¡De verdad que no tengo suerte!

我真的很倒霉!

Tienes suerte. El avión es puntual.

你运气很好。飞机很准时。

No tuvo suerte para encontrar trabajo.

- 他找工作不走運。
- 他不幸找不到工作。

Tiene usted suerte, El avión es puntual.

您运气很好。飞机很准时。

- Hoy es mi día.
- Hoy tengo suerte.

我今天運氣很好。

Tuviste suerte porque él no te mordió.

你真走运,因为他没咬你。

Le deseo buena suerte en el examen.

我祝你考試順利。

- ¡Qué suertudo que es!
- ¡Qué suerte que tiene!

他是多么幸运的人啊!

El número 4 trae mala suerte en Japón.

- 4在日本是一个不幸的数字。
- 四在日本是一个不幸的数字。

Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo.

他很幸運得找到了工作。

- Pero él era afortunado.
- Pero él tuvo suerte.

但是他很幸運。

Después, él no tuvo suerte en la vida.

自那以后他便过起了艰难的生活。

Has tenido suerte de que no te haya mordido.

你真走运,因为他没咬你。

Una pizca de suerte a veces lleva a eventos inesperados.

一點點的運氣有時會導致意想不到的成功。

Este año ha sido un año con suerte para él.

這年對他來說是幸運的一年。

- Me gustaría ser más feliz.
- Me gustaría tener más suerte.

我想变得更幸福。

Algunos ven al siete como un número de la suerte.

7有时候被认为是一个幸运数字。

El siete es considerado a veces como un número de la suerte.

7有时候被认为是一个幸运数字。

- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
- Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido.

万幸,没乘客受伤。

Él hizo que su novia soplara los dados antes de arrojarlos para la suerte.

他掷骰子之前让他的女友在上面吹气来给他带来好运。

Tuve suerte de poder hablar con Tom antes de que se fuera a Boston.

在汤姆前往波士顿之前,我能和他说话可真算是走了运。

- Fui muy, pero que muy afortunado.
- Tuve mucha, pero que mucha suerte.
- Fui requeteafortunada.

我非常非常幸运。

- Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada.
- Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir follando hasta que yo quede embarazada.

即使我們第一次不夠幸運, 我們可以就一直做愛直到我懷孕。

Aun si tus frases fueran realmente sin sentido, al menos tienes la suerte de poder formar frases hermosas.

即使你的句子实际上是毫无意义的,至少你有幸能造出好句子。

- Que nadie haya muerto fue la alegría en medio de la tragedia.
- Fue una suerte en la desgracia que nadie muriera.

没有任何人死亡是不幸中的万幸。