Examples of using "Vivimos" in a sentence and their arabic translations:
نحن نعيش في مجموعات صغيرة
نحن نعيش في حشود أكبر
نحن نعيش على كوكب الأرض.
نحن نعيش في مجتمع.
إذا كنا نعيش على امتداد السواحل،
والظروف الصعبة التي واجهتنا،
إنا نعيش في عصر الذّرّة.
بعد كل شيء، نحن نعيش في كرينز،
نحن نعيش حياتنا بتركيز قصير المدى،
نحن نعيش في ثقافة مرئية حقاً.
لا نزال نعيش في العالم المادي.
نحن نعيش في منطقة زلزال
ونحن نعيش في هذه المجتمعات
لأن العالم الذي نعيش فيه اليوم،
ولكن هذا هو العالم الذي نعيش فيه،
ومحشورون هنا في المكان الذي نعيش فيه جميعاً.
نعيش في أمةٍ دوائية.
أعلم بأننا نعيش الآن في مجتمع رأسماليّ،
كل ما يتعلق بأسلوبنا في الحب والحياة
نعيش في بيت فيه ثلاثة غرف نوم.
فالعديد من حيواتنا تُعاش بطريقةٍ غير واعية،
نحن نعيش في هذا المجتمع المتاح دائمًا
نحن نعيش في وقت، الإمكانات لا حصر لها من حولنا،
نعيشُ في كونٍ تحكمه العشوائية،
نحن نعيش حياتنا بالعديد من الشرائط المتكررة التي تعمل تلقائيًا.
نعيش في كون نمطي، نظام متناغم.
ونحصل بالإضافة على حياةٍ أفضل.
لذا إذا كنا نعيش الآن ، هل من الممكن تغيير الأشياء؟
نحن نعيش في فانكوفر٬ كل يوم يبدو أنها ستمطر
نعيش في عالم من الاختيار الساحق
هل نكره العمل؟ هل نعيش خارج المجتمع، كما يقول الآخرون؟
إذ يبدو أننا نعيش في زمن ومجتمع مهووس بالجنس.
لدينا شعور بين دغدغة وحرق
للعالم السيء، المليء بالجنون الذي نعيش فيه.
والإعتراف بأننا الآن نعيش في عالم ماوراء الحقيقة
نحن لا نعيش هناك ، ولكن عندما نذهب في إجازة يمكننا أن نلتقي بها
محطات القاعدة مقفلة بعد زلزال اسطنبول الذي نعيش فيه
وبينما كنت أُقِل (داستن)، وكنا على وشك المغادرة،
نقرأ لنضيع، لننسى الأوقات العصيبة التي نعيشها،
إذا كنا نعيش الآن ، فلا يمكننا الحديث عن الماضي والمستقبل.
للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.
بنيت قرية الأولمبية بأكملها حول المكان الذي نعيش فيه دون هدم أي شقق
نحن نأكل لنعيش، لا نعيش لنأكل.