Translation of "Trabajando" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Trabajando" in a sentence and their arabic translations:

- Estoy trabajando.
- Yo estoy trabajando.

أنا أعمل.

Seguid trabajando.

واصِل العمل.

Seguí trabajando.

تابعت العمل.

Siguió trabajando.

- ظلت تعمل.
- تابعت عملها.

trabajando sin pausa.

ويعملان دون توقف.

Ella siguió trabajando.

- تابعت العمل.
- واصلت العمل

¿Estamos trabajando más arduamente?

هل لأننا الآن نجتهد أكثر ممّا كُنّا نفعل من قبل؟

Seguiremos trabajando en esto

سوف نستمر على هذا المنوال

- Yo trabajo.
- Estoy trabajando.

أنا أعمل.

Trabajando en esas condiciones difíciles,

العمل تحت ظروف صعبة،

Pero trabajando juntos, podemos arreglarlo.

ولكن بالعمل سوياً، يمكننا إصلاح الأمر.

Estoy trabajando para crear materiales

أنا أعمل على إنتاج مواد

Trabajando todo el verano, acumula alimentos.

يعمل طوال الصيف ، يتراكم الطعام.

Y en eso estamos trabajando ahora.

وهذا هو هدفنا في الوقت الحالي

Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.

انت تعمل بمشقة كبيرة . استرح لبعض الوقت .

Ella lleva todo el día trabajando.

كانت تعمل طوال اليوم.

Hace poco estaba trabajando con una clienta

لقد كنت أعمل مع مريضتي مؤخرا -

También estamos trabajando con municipios y regiones.

نحن نعمل أيضاً مع مجالس محلية وأقاليم.

Pasamos la mayoría de horas despiertos trabajando.

نمضي معظم ساعات يقظتنا منغمسين في العمل.

Estaremos trabajando en superposición con ocho combinaciones,

فنحن نتعامل في التراكب الكمي مع ثمان مجموعات،

Hay gente trabajando en sistemas como este,

هناك أشخاص في العمل على أنظمة مثل هذا،

Estuvimos criándolas a tiempo completo, trabajando como locos,

كنا نهتم باطفالنا طول الوقت، و نعمل بكل طاقتنا،

Trabajando con una organización local de la salud,

بالعمل مع منظمات الصحة المحلية،

Y muchos estamos trabajando en probar diferentes fórmulas,

ويعمل الكثير منا على اختبار تركيبات مختلفة

He estado trabajando en el denominado Proyecto Drawdown.

‫ظللت أعمل على مشروع‬ ‫يسمى “بروجيكت دروداون“.‬

Estoy trabajando de forma independiente en una idea

أعمل مستقلًا على فكرة محددة

Estuve todo el día trabajando en la granja.

عملت في المزرعة طوال اليوم.

trabajando en un sótano de un centro de detención.

يعمل في الطابق الأرضي لمركز الاحتجاز.

Pasamos más tiempo trabajando que con nuestros seres queridos.

نمضي وقتًا أطول بالعمل عن ذلك الذي نخصصه لأحبائنا.

Había pasado los 10 años previos trabajando sin parar,

كنت قد قضيت العشر سنوات الماضية أعمل بلا توقف،

Ha estado trabajando arduamente en el mar de Bering

كان يعمل بجد في بحر (بيرنغ)

Así que poco a poco, trabajando con nuestros compañeros,

وخطوة فخطوة، وبالعمل مع شركائنا،

Continuó trabajando como corresponsal en Star TV hasta 2005.

واصل العمل كمراسل في Star TV حتى عام 2005.

Trabajando con muchas ciudades y empleadores en este período

العمل مع العديد من المدن وأصحاب العمل في هذه الفترة

He estado trabajando desde las seis de la mañana.

أعمل منذ السادسة صباحاً.

trabajando en sus comunidades, haciendo cosas positivas sin financiación.

العمل ضمن مجتمعاتهم، فعل أشياء ايجابية بلا تمويل.

Pero estaba trabajando con un paciente con una profunda depresión;

و لكنني كنت أعمل مع مريض باكتئاب شديد

Pero siempre tuvieron a sus padres trabajando todos los días,

لكن دائماً كان والديهم يعملون كل يوم،

Compitiendo en levantamiento de pesas y trabajando en una petrolera

المنافسة في حمل الأثقال والعمل على منصة نفط

Trabajando. Prendí el tractor para cortar pasto. Unos nervios bárbaros.

- ماذا فعلت هذا الصباح؟ - عملت. قمت بجزّ العشب بجراري. أنا متوتّر جداً.

Cuando tenemos a toda esta gente viviendo y trabajando juntos.

لكنّنا كنّا نعملُ ونتعايشُ سويّاً

Porque hay dos elementos principales trabajando contra nosotros ahora mismo.

لأن هناك شيئين رئيسين يعملان ضدنا الآن:

Había estado trabajando duro mucho tiempo y me había agotado.

‫كنت أعمل بجد لوقت طويل،‬ ‫وكنت أرهق نفسي فحسب.‬

Y no había ningún puesto en el que me viera trabajando,

ولم أتمكن من العثورعلى أي مهنة أرى نفسي أقوم بها

Frente a esa planta, estamos trabajando en un proyecto más modesto.

أمام ذلك مباشرة، نحن نبني مشروعنا الأصغر.

En "La Teja", en "El Cerro", los barrios humildes, trabajando socialmente.

في "لا تيخا"، "إل تشيرو"، الأحياء المتواضعة، العمال والاشتراكيون.

Así que si está iniciando un negocio, trabajando en relaciones personales,

لذلك إذا كنت تبدأ نشاطًا تجاريًا أو تعمل على علاقات شخصية أو

Se quedó trabajando durante la noche, mandándome la música, y la publicamos.

عمِل طوال الليل على تأليف الموسيقى أرسلها إليّ لننشرها على الإنترنت.

En mi organización, hemos estado 10 años trabajando con cientos de empresas.

في شركتى، لقد عملنا 10 سنوات مع مئات الشركات.

Impresión 3D, parques temáticos, servicios de aerotaxis e incluso trabajando para enviar

الطباعة ثلاثية الأبعاد ، والمنتزهات ، وخدمات aerotaxis وحتى العمل على الإرسال

Esto se debe a que el procesador de una computadora está trabajando muy duro

وذلك لأن معالج الكمبيوتر يعمل بجد

trabajando con Napoleón para implementar reformas que mejoraron la potencia de fuego, la movilidad y el suministro.

عمل مع نابليون لتنفيذ الإصلاحات التي أدت إلى تحسين القوة النارية والتنقل والإمداد.

Parte de ella todavía trabajando en las fortificaciones de su nuevo campamento y muchos otros siendo muy

حيث لا يزال جزء منه يعمل على تحصينات معسكرهم الجديد والعديد منهم غير مستعدين

Trabajando a tiempo parcial en un supermercado, me encontré con que algunos clientes eran educados mientras que otros no.

وجدتُ لمّا عملتُ بدوام جزئي في سوق أن بعض الزبائن كانوا مؤدبين فيما كان غيرهم على حال غيرِها.