Translation of "Merece" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Merece" in a sentence and their arabic translations:

Tom merece un ascenso.

يستحق توم ترقيةً.

Y nadie se lo merece.

ولا أحد يستحق هذا

Todo esfuerzo merece una recompensa.

- كل جهد يستحق المكافأة.
- كل جهد يستحق مكافأة.

Creo que esto merece ser observado.

أعتقد أنه أمر يستحق النظر فيه.

[Todo niño merece las mismas oportunidades.]

[كل طفل يستحق فرصة متساوية.]

Hace mucho que se lo merece ".

لقد استحقت ذلك منذ فترة طويلة ".

Que cada niño merece ir a la escuela?

وأنً أي طفل يستحق الذهاب إلى المدرسة؟

En realidad una película que merece cada premio

في الواقع فيلم يستحق كل جائزة

Porque cada niño merece igualdad de oportunidades en educación.

كل طفل له الحق في التعليم.

Hay algo más mucho más serio que merece nuestra atención.

هناك شيء آخر جِدي يستحق انتباهنا.

Una mujer como vos no merece un hombre como yo.

امرأةً مثلك لا تستحق رجلاً مثلي.

Creo que merece la pena ver esta película dos veces.

أظنّ أنّ هذا الفلم يستحقّ المشاهدة مرّتين.

Y de los demás, algo que nuestro mundo merece con creces.

وفي الآخرين، شيء يستحقه عالمنا بشكل كبير.

Un chico como Tom no se merece a una chica como María.

- ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري.
- ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري.

Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.

إن تجنبتَ كل حياتك القتلَ، والسرقة، والزنا، واليمين الزور، والتجديف، وعدم احترام والديك وكنيستك وملكك، فإنك تعد عرفًا مستحقًا للاحترام حتى ولو كنت لم تفعل فعلةً طيبةً واحدة.