Translation of "Inmediatamente" in Arabic

0.040 sec.

Examples of using "Inmediatamente" in a sentence and their arabic translations:

Inmediatamente.

حالًا.

Inmediatamente regresa.

عد في الحين.

Inmediatamente tomaron medidas

اتخذوا إجراءات على الفور

Deberías comenzar inmediatamente.

- عليك أن تبدأ حالاً.
- عليك البدء في الحال.

Inmediatamente nos hicimos amigos.

- أصبحنا صديقين على الفور.
- أصبحنا أصدقاء على الفور.

Fui reconocida inmediatamente como escritora,

أنه تم الاعتراف بي على الفور ككاتبة،

Él llamará al 112 inmediatamente

سيتصل برقم 112 على الفور

Por supuesto, Vöggr muere inmediatamente.

وبالطبع Vöggr قتل على الفور.

- Vuelvo en seguida.
- Vuelvo inmediatamente.

سأرجع حالاً.

Llama a un médico inmediatamente.

اتّصل بطبيب في الحال!

A ver los resultados inmediatamente.

Inmediatamente se construyó un minarete y Santa Sofía se abrió inmediatamente para la adoración.

على الفور بنيت مئذنة وافتتح آيا صوفيا على الفور للعبادة

E inmediatamente tuve un momento ajá.

وشعرتُ فورًا بلحظة استغراب.

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

بدأت بالنحيب وفوراً قالت:

Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.

‫عليك أن تخرج وتطلب المساعدة على الفور.‬

Dices que vas al banco inmediatamente

تقول أنك ذاهب إلى البنك على الفور

- ¡Hazlo ya!
- Hazlo ahora.
- Hazlo inmediatamente.

افعل ذلك الآن.

Jim debe ir inmediatamente al hospital.

- يجب أن يُأخذ جيم الى المستشفى بسرعة
- لا بد أن يُأخذ جيم الى المشفى على وجه السرعة

Debo hablar con el médico inmediatamente.

- عليّ أن أتحدّث مع الطّبيب فورا.
- أحتاج أن أتحدّث مع الطّبيب في الحين.

Y su cerebro inmediatamente cambiará su atención.

وعقلك سوف يتحول تلقائياً في التركيز.

Turquía ha presentado una demanda inmediatamente detrás

رفعت تركيا دعوى قضائية مباشرة

- Yo le traeré la factura inmediatamente.
- Te traigo la cuenta en un segundo.
- Le traeré la cuenta inmediatamente.

سأجلب لك الفاتورة حالًا.

Pero ve a su hijo herido inmediatamente después.

ولكنها رأت طفلها المصاب مباشرة بعد ذلك.

Y que tenía que ir al hospital inmediatamente.

وأنَّ عليَّ الذهاب للمستشفى على الفور.

No pensamos inmediatamente en preguntarle a un informático.

ربما لا يكون علماء الحاسوب هم أول من يخطر على بالكم أن تتحدثوا إليهم.

"Debes enviar 32 memes a tu hermana inmediatamente".

"عليك نقل 32 فكرة (Meme) إلى أختك حالًا".

Estás enviando un correo a los hombres inmediatamente

أنت ترسل رسالة إلى الرجال على الفور

Aníbal inmediatamente ofreció batalla afuera El campamento romano.

عرض حنبعل على الفور معركة خارج المعسكر الروماني.

Trump inmediatamente cortó la palabra de la mujer

قطع ترامب على الفور كلمة المرأة

Una de las reglas de oro que establecí inmediatamente

واحدة من القواعد الذهبية التي طبقتها حينئذٍ على الفور

Es probable que él inmediatamente se vuelva más agresivo

كانوا أكثر احتمالًا على أن يصبحوا فورًا أكثر عدوانية

Y encuentra un inversor e inmediatamente compra este hotel

ويجد مستثمر واحد ويشتري هذا الفندق على الفور

E inmediatamente nos transportamos a otro tiempo, a otro lugar.

وننتقل مباشرة إلى زمن آخر ومكان آخر.

Por el campo buscando alimento, él inmediatamente se dispuso a interceptarlo.

.الجانب الريفي يبحث عن المؤن، قام باعتراضه على الفور

Un día Amy acude a mi consulta e inmediatamente rompe a llorar.

في يوم ما أيمي جاءت إلى مكتبي ، و فورا غرقت بالدموع

E inmediatamente me volví adicta a la emoción de tener nuevas experiencias.

وأصبحت مدمنة على الفور على الاندفاع نحو القيام بتجارب جديدة

Inmediatamente establece una compañía de desarrollo de software y hardware llamada Next

أسس على الفور شركة لتطوير البرمجيات والأجهزة تسمى Next

Supo inmediatamente que mi familia necesitaría las ventajas de un hijo gay.

وكانت تعلم أن عائلتي تحتاج إلى فرد مِثلي بما يحمله من مميزات.

Creado inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial con el Servicio Secreto nazi.

الذي تشكّل بعيد الحرب العالمية الثانية من المخابرات النازيّة.

Cuando una vaca lo encuentra, se pega inmediatamente y te chupa la sangre.

عندما تجدها بقرة ، تلتصق على الفور بامتصاص دمك

Además, Bernadotte se había puesto inmediatamente del lado equivocado del futuro mariscal Berthier,

والأكثر من ذلك ، كان برنادوت قد وقع على الفور في الجانب الخطأ من المارشال بيرتير ،

Pompey debe haber escuchado sobre el desembarco de Caesar e inmediatamente entendió sus intenciones.

يجب أن يكون بومبي قد سمع عن هبوط قيصر وفهم على الفور نواياه

Exterior y los envió inmediatamente para ayudar a sus defensores acorralados, ordenando a su caballería

المعسكر الخارجي وأرسلهم على الفور لتخفيف مدافعيه المحاصرين وأمر سلاح الفرسان

Inmediatamente después del asedio él empieza a organizar un gran, COMPLETAMENTE montado ejército en Chartes

بعد الحصار مباشرة ، بدأ في تجميع جيش جرار في شارتز

Inmediatamente, el hermano del rey, el duque Coloman se lleva un contingente montado y se apresura hacia

على الفور ، شقيق الملك ، ديوك كولومان ، يأخذ وحدة محمولة ويندفع نحو

Y Thormod inmediatamente comienza a cantar el Bjarkamál, que en realidad es un poema que se supone

ويبدأ Thormod على الفور في غناء Bjarkamál ، وهي في الواقع قصيدة من المفترض

Él inmediatamente levanta el campamento y lleva a sus tropas a marchas forzadas hacia Antony mientras Caesar lleva sus

قام على الفور بهدم معسكره وأمر قواته على السير نحو أنتوني بينما قام قيصر بمسيرة