Translation of "Evidencia" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Evidencia" in a sentence and their arabic translations:

Y no hay evidencia

ولا يوجد دليل ليفترض

Aún sin evidencia científica alguna.

بغض النظر عن افتقارها للدليل العملي.

Aunque no hay evidencia completa

على الرغم من عدم وجود دليل كامل

Hablando un poco de la evidencia anecdótica

وأتحدث قليلاً عن دليل سردي

Fue entonces cuando comenzamos a ver evidencia

عندما بدأنا في رؤية الأدلة

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

Porque la evidencia los obliga a corroborarla.

لأن الأدلة تجبرك على إثبات ذلك

Y proveen evidencia anecdótica de sus propias experiencias

وهم يدللون على ذلك بالحديث عن تجاربهم

Evidencia de depósitos de diez millones de toneladas,

"دليل على تَرَسُّب مليون طن

Además, la evidencia muestra la huella del cataclismo

علاوة على ذلك، فإن الدليل يتتبع بصمة تلك الجائحة

La evidencia presentada en este documento excluye cualquier posibilidad

الدليل الموجود فى هذا البحث يستبعد أى احتمالية

Aun con la abundante evidencia de indicadores de impacto,

على الرغم من توافر الأدلة على بدائل الإصطدام،

Encontramos evidencia de que un líder rebelde, un guerrillero,

وجدنا دليلاً على قائد حركة ثورية أو محارب ثائر،

Pero incluso la evidencia puede no ser prueba suficiente.

لكن حتى الأدلة قد لا تكون اثباتاً

Y la forma en que esto ocurre, la evidencia muestra

والطريقة التي يتم بها ذلك كما نرى عبر الأدلة هي

Debido a que la evidencia científica que verifica lo ocurrido

ولأن الأدلة العلمية على حدوثها

O ciertos tipos de cáncer, además la evidencia reciente sugiere

وسرطانات محددة، بل هناك دليل ناشئ يوحي

Pero el verdadero conocimiento experto se basa en la evidencia.

لكن الخبراء الحقيقيون موجودون في الأدلة

Si es verdad, ¿está sustentada con evidencia a gran escala?

إذا كانت حقيقية، هل هي مدعّمة ببيانات واسعة النطاق؟

Y solamente con evidencia podemos avanzar de un mundo posverdad

وفقط مع الأدلة نستطيع أن ننتقل من عالم ما وراء الحقيقة

Las cinco soluciones basadas en evidencia para lo que funciona.

الحلول الخمسة القائمة على الأدلة للذي قد يعمل

"Evidencia de un impacto extraterrestre hace 12 900 años que contribuyó

"دليل على تصادم فضائي منذ 12900 عام

Son evidencia de un tremendo impacto cósmico hace 12 800 años".

خير دليل على حدوث تصادم كوني ضخم قبل 12800 عام

Han perdido la ventaja, lo que de nuevo muestra más evidencia

فخسروا بذلك تلك الميزة، والذي مرة أخرى، يبين لنا دليلاً إضافياً

Desafortunadamente, no podemos llegar a la evidencia que respalda estas afirmaciones.

للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.

Y hay sobrada evidencia de que la alimentación y el estilo de vida

وهناك أدلة دامغة في أن النظام الغذائي ونمط الحياة

A pesar de esto, a pesar de la evidencia que conecta terrorismo con falsificación,

وعلى الرغم من كل ذلك وكل الأدلة التي تربط بين التزوير والإرهاب،

En este libro llamado "La dieta de 8 horas" hay evidencia de que si se restringe

في هذا الكتاب الذي يسمى "حمية ال 8 ساعات" هناك دليل أنه إذا قيّدت

Y esa es mi opinión, pero creo que hay gran cantidad de evidencia para apoyar eso.

وذلك رأيي ، لكن أعتقد أن هناك أدلة كثيرة تؤيده.