Translation of "Condujo" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Condujo" in a sentence and their arabic translations:

Hitler condujo a Alemania a la guerra.

قاد هتلر بلاده إلى الحرب.

- Tom conducía el coche.
- Tom condujo el coche.

- قاد توم السيارة.
- ركب توم السيارة.

condujo finalmente al nombramiento de Donald Trump en 2016,

قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016

Pero lo hizo, y eso la condujo al terrible camino de la adicción,

لكنها فعلت ذلك، مما قادها إلى مسرًى مخيف من الإدمان،

Y esa fascinación me condujo a mi primer trabajo, a los 15 años...

وكان هذا الإعجاب سبباً في حصولي على أُولى وظائفي في سن الخامسة عشرة.

El general Aníbal condujo a su ejército a las montañas de los Apeninos.

إلا أن حنبعل قاد جيشه مرة أخرى إلى جبال أبنين

Y condujo a las fuerzas francesas a una aplastante victoria sobre los españoles en Ocaña.

وقاد القوات الفرنسية إلى انتصار ساحق على الإسبان في أوكانيا.

El ataque del Sexto Cuerpo destrozó la izquierda rusa, lo que condujo a una de las victorias

حطم هجوم الفيلق السادس اليسار الروسي ، مما أدى إلى أحد

En 1812, el mariscal Oudinot condujo el Segundo Cuerpo a Rusia, pero fue herido de nuevo en Polotsk

في عام 1812 ، قاد المارشال أودينو الفيلق الثاني إلى روسيا ، لكنه أصيب مرة أخرى في بولوتسك ،

Llamadas a la rendición y condujo a sus hombres en una asombrosa marcha forzada a través del territorio enemigo,

دعوات الاستسلام ، وقاد رجاله في مسيرة إجبارية مذهلة عبر أراضي العدو ،

Fue recompensado con un comando del ejército en Suiza, y ese invierno, condujo a sus hombres a través de los Alpes

تمت مكافأته بقيادة جيش في سويسرا ، وفي ذلك الشتاء ، قاد رجاله عبر جبال الألب