Translation of "Caso" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Caso" in a sentence and their arabic translations:

- En este caso te equivocas.
- En este caso estás equivocado.

انت مخطئ في هذه الحالة

O para el caso...

ولهذا السبب...

Ahí está: caso cerrado.

هذا كل شيء، أغلقت القضية.

- Verdaderamente, eres un caso perdido.
- De verdad que sois un caso perdido.

لا فائدة من المحاولة معك حقاً.

Este no es el caso.

هذه ليس القضية.

Veamos este caso de estudio.

لننظر إلى هذه الحالة هنا

Para poder solucionar el caso.

للوصول لحل لهذه الحالة.

Para este caso de estudio,

مثلاً في هذه الحالة

En este caso de estudio,

وهذه الحالة هي مثال على ذلك

Y en este caso específico,

وفي هذه الحالة بالذات،

En mi caso es algo

الأمر خاصتي

Además, para este caso ha

علاوة على ذلك ، لهذه الحالة هكتار

Pero luego ganamos este caso

ولكن بعد ذلك ربحنا هذه القضية

Ese es realmente el caso

هذا هو الحال بالفعل

En cualquier caso, él sabe

على أي حال ، هو يعلم

En todo caso ten paciencia.

أهم شيء أن تكن صبوراً.

En este caso te equivocas.

انت مخطئ في هذه الحالة

Para prepararnos en caso de vuelco

ولكي نكون جاهزين في حال انقلبنا،

Este caso me hizo sonar alarmas,

قرعت هذه القضية أجراس الإنذار بالنسبة لي،

Producir tofu fermentado, en este caso.

وهي صناعة معجون فول الصويا المخمّر.

En caso contrario, si lo ignoramos,

وفي جانب آخر، إذا تجاهلتها،

Por desgracia, no es el caso.

لكن للأسف، لم نعاملها بكونها مصدرًا غنيًا.

Y en un caso completamente separado,

وتبعاً لقضية منفصلة تمامًا،

O, en mi caso, un segundo ojo.

أو، في حالتي، كعين ثانية لي.

Su caso fue desestimado en su totalidad.

تم إسقاط قضيته بالكامل.

En caso del leopardo indio, sales herido.

‫في حالة الفهد الهندي،‬ ‫فإنك ستتأذى.‬

Como en el caso de Amelia Rivera,

كحالة ( أميليا ريفيرا ).

Y París no es el único caso.

وليس فقط باريس.

Andar en bicicleta era un caso especial

كان ركوب الدراجة حالة خاصة

Cerrando el caso por tiempo de espera

إغلاق القضية مهلة

En cualquier caso, Minucius respondió con fuerza.

أيا كان الحال، أجاب مينوسيوس بقوة

Él no hizo caso a mi advertencia.

لم يعر أي اهتمام لتحذيري.

Estás equivocado, ese no es el caso.

أنتَ مخطئ, تلك ليست القضية.

- No me hacen caso.
- Ellos me ignoran.

إنهم يتجاهلونني.

En este caso creo que tiene razón.

في هذه الحالة، أعتقد أنه على حق.

Esta regla puede aplicarse a cualquier caso.

هذه القاعدة من الممكن أن تطبق على كل الأحوال.

En este caso, tienen una experiencia auditiva adicional,

وفي هذه الحالة، فهم يملكون حاسةً سماعيةً زائدة

Hemos demostrado que realmente este es el caso.

ولقد برهنّا ووضحنا عمليًا أن هذا ما يحدث بالفعل.

Otro caso increíble, realmente admiro a esta persona,

مثال آخر مذهل، أنا معجبٌ حقًا بهذا الشاب،

Tal vez este no sea el caso, desafortunadamente,

لأن هناك قيد ضخم لأعطاء الأولوية لم يتكلم عنها أحد من قبل

O en su caso cinco de seis dígitos

أو خمسة أرقام من العدد الؤلف من ستة أرقام كما في حالتك

Tuve un terrible caso de bloqueo del escritor.

لم أعرف ماذا أكتب.

Y solo para aclarar, si es su caso,

للتوضيح فقط، إذا وقع لكن نفس الأمر،

Pero en nuestro caso, realmente valió la pena.

ولكن في حالتنا، فإنها آتت ثمارها دفعة واحدة.

También en este caso hablaré por experiencia propia.

هنا ايضا استطيع التحدث عن تجربة شخصية

En cualquier caso, el principio es el mismo.

بغض النظر، المبدأ هو نفسه.

Y en este caso, está por el medio.

في هذه الحالة، المكان المناسب هو في الوسط تقريبًا.

Por supuesto si estamos vivos en este caso

بالطبع إذا كنا على قيد الحياة في هذه الحالة

En cualquier caso, el mundo no estaría vivo.

على أي حال ، لن يكون العالم على قيد الحياة.

En caso de lluvia no voy a ir.

إن أمطرت فلن أذهب.

No tiene caso tratar de resolver este problema.

لا فائدة من محاولة حل هذه المسألة.

En este caso, sonidos del español y del inglés.

وفي هذه الحالة، تأتي الأصوات من الإسبانية والإنجليزية.

En este caso, cuando i es igual a pi,

في الحالة الخاصة عندما تكون θ تساوي π

En ese caso tener una buena memoria auditiva ayudaría.

فإن امتلاكك ذاكرة سمعية جيدة سيساعدك في ذلك

¿Por qué no les hacemos caso a las advertencias?

لماذا نقوم بمقاومة هذه التحذيرات؟

Pero para la mayoría, ese no es el caso.

ولكن في بعض الحالات لا يكون هذا صحيحاً.

Fue un factor importante en este caso de estudio.

فإن هذا يعتبر تغيراً كبيراً في طريقة التعامل مع هذه الحالة.

-- en este caso específico, los pulmones y el esqueleto --

خاصة في هذه الحالة، لدراسة الرئتين والهيكل العظمي

NB: Sí, podemos poner el caso del calentamiento global.

نيك بوستروم: هنا يمكننا أن نأخذ حالة الاحتباس الحراري.

En mi caso, cuando aprendí mi primer idioma extranjero,

بالنسبة لي، عندما تعلمت لغتي الأجنبية الأولى،

En caso de duda, cuento: uno, dos, tres, ¡celebra!

حين يتسلل إلي الشك، أعدّ: واحد، اثنان، ثلاثة، احتفل!

Estaba tan completamente destruido que no tenía caso reparar.

تم تدميرها بالكامل لدرجة أنها لم تعد قابلة للإصلاح

Y, en cualquier caso, por cualquier cambio que suceda,

على كل حال، ولكل تغيير سيحدث،

No quiero que diga nada que perjudique su caso".

لا أريدك أن تقول شيئاً قد يسئ إلى قضيتك."

Estuve monitoreando su caso por un par de meses,

كنت أتابع حالتها لحوالي شهرين،

Pero en este caso, no podemos demostrar lo contrario.

لكن في هذه الحالة ، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك

Por supuesto, el arresto es inevitable en este caso

طبعا الاعتقال أمر لا مفر منه في هذه الحالة

La policía empezó a examinar el caso de asesinato.

بدأ الشرطة التحقيق في جريمة القتل.

- Me voy a casar.
- Me estoy casando.
- Me caso.

- سأتزوج
- سأتزوج.

En el caso de mi hermano, la comida no saludable,

في حالة شقيقي الصغير، غذاءٌ غير صحي،

Es que no tiene caso, el hombre lo es todo.

لا جدوى من ذلك، الرجل هو كل شيء.

Y lo único que se puede hacer en este caso

وكل ما يمكنك فعله في مثل هذا الموقف

En este caso, no es un guardia en una torre,

في هذه الحالة لا يوجد برج للمراقبة في المنتصف

Debo tener cuidado en caso de que haya algo... ...adentro.

‫يجب أن ألزم الحذر في حال إن كان هناك...‬ ‫أي شيء هنا.‬

Yo dije: "En ese caso, comenzar con una comunidad creyente

قلت: "حسناً، في هذه الحالة، البدء مع مجتمع مؤمن

Fue capaz de luchar contra su caso desde el exterior.

كان قادرًا على النضال لأجل قضيته من الخارج.

¿No se romperían los corazones de millones en este caso?

ألن تنكسر قلوب الملايين في هذه الحالة؟

Las reacciones de otros apóstoles se representan en este caso.

تم تصوير ردود فعل الرسل الآخرين في هذه الحالة.

En caso de que se me olvide, por favor, recuérdamelo.

ذكّرني إذا نسيت!

Es que, aunque el último caso expuesto es de gran importancia,

أنه على الرغم من الجودة العالية لما تم إكتشافه لاحقاً من العمران،

Rogando que reabrieran su caso para que se demostrara su inocencia.

يستجديهم ليفتحوا ملف اقضية مجدداً ليتمكنوا من اكتشاف برائته.

El caso es que siempre había un artículo sobre el placer

كان ذلك القسم يحتوي على مقالات عن المتعة

En ese caso la anatomía de nuestros cráneos sería la misma,

ففي هذه الحالة ستكون مقاسات الجمجمة للشخصين متماثلة

En el caso de mi gente, esta construcción social está impuesta.

بالنسبة لشعبي، فهذا بناء اجتماعي مفروض عليهم.

Y en caso de no ser así, ¿qué tengo que cambiar?

وإذا لم تكن تمتلك هذه القدرة، فما الذي يجب أن تعدله لتحقق ذلك؟

También fuimos caso de estudio de un galardonado artículo de investigación,

كنا أيضا موضوع ورقة بحثية حائزة على جائزة تسمى

Fue una mezcla, como suele ser el caso para los escritores.

كانت خليطًا، وتتعلق على الأغلب بقضية الكاتب،

Como mencioné en mi caso, con el 'planeta' que estaba buscando,

حسنًا، كما قلت بالنسبة إلى إخفاقي بشأن الكوكب الذي كنتُ أبحث عنه،

Pensamos que este caso valía la pena ser investigado a fondo.

فقد اعتقدنا أن هذه القضية هي الأكثر استحقاقًا للمزيد من البحث.

Cualquiera que sea el caso, la emboscada tiene un éxito completo.

مهما كان الأمر، نجح الكمين بامتياز

Y acababa de cerrar su caso hacía un par de semanas.

و كنت قد أقفلت قضيتها منذ أسبوعين.

No hubo ningún caso entre ellos, pero el tribunal nunca terminó

لم يكن هناك قضية بينهما ، لكن المحكمة لم تنته أبدا

En realidad, este es también el caso en la antigua Roma.

في الواقع ، هذا هو الحال أيضًا في روما القديمة.

Pero en tal caso, la mujer debe recibir dinero o dinero.

ولكن في مثل هذه الحالة ، يجب إعطاء المرأة المال أو المال.

En este caso, si la luz es igual a la velocidad

في هذه الحالة ، إذا كان الضوء يساوي السرعة

- En todo caso, ¿qué horas son?
- ¿Qué hora es, por cierto?

كم الساعة على أي حال؟