Translation of "90%" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "90%" in a sentence and their arabic translations:

90, más de 90 y unas 130- artes marciales mixtas.

90 وأعلى من 90 وأقل من 30 العديد من النزاعات القتالية المختلطة

Vemos que el 90 %,

نجد أن 90 بالمئة منهم تقريباً

El otro 90 % cambia de carrera,

ونسبة 90% الأخرى، يغيّرون مسارهم المهني،

Y sigo con 90 minutos de yoga.

وأتبع هذا بممارسة اليوغا لمدة 90 دقيقة.

Creció notablemente desde mediados de los 90.

قد ازداد بشكل كبير منذ منتصف التسعينات.

Desde la mitad de los 90 en adelante.

منذ النصف الثاني من التسعينيات.

Dando la vuelta al planeta cada 90 minutos,

ويقوم بدورةٍ حول الأرض كلّ 90 دقيقة،

Desde principios de los 90, se han planteado interrogantes

منذ اوائل التسعينات، تم طرح العديد من الأسئلة

Como consecuencia, en la segunda mitad de los 90,

لاحقاً فى النصف الثاني من التسعينات،

En aquel entonces, pasamos 90 minutos en este tema,

أمضينا في ذلك الوقت 90 دقيقة بخصوص هذه المسألة،

Tiene una esfera de titanio, 90 milímetros de espesor,

وفيها حجرةٌ تتّسع لشخصين من التيتانيوم ثخنها 90 ميليمتر

El 90 % de las ciudades más importantes del mundo

90 بالمئة من المدن الرئيسية في العالم

Los hombres lo alcanzan el 90 % de las veces.

بينما يصل الرجال إلى ذروة النشوة الجنسيّة في 90% من المرات التي يمارسون فيها الجنس.

Como si la generación 90 fuera un poco problemática

كما لو كان الجيل 90 إشكالياً قليلاً

El 90% de la gente eligió la del color cálido.

اختار 90٪ من الناس اللوحة ذات الألوان الدافئة.

En los años 90, hace unos 15 y 20 años,

في التسعينات، مابين 15 و20 سنة مضت،

De ellas, el 90 % sucumbirá a la enfermedad por metástasis.

ومن بين هؤلاء، سيستسلم 90% للمرض بسبب الانبثاث.

Muchos nacidos en la década de los 90 o más adelante,

من مواليد التسعينات وما بعدها،

El 90 % de las cazas de los leones son de noche.

‫90 بالمئة من صيد الأسود يحدث ليلًا.‬

Hagia Sophia, que fue utilizada como museo durante casi 90 años.

آيا صوفيا ، الذي استخدم كمتحف لما يقرب من 90 عامًا

En resumen, nosotros, los 90, tuvimos un poco de suerte así

باختصار ، نحن ، التسعينيات ، كنا محظوظين قليلاً هكذا

Tenemos al 90 % de los niños de 12 años viendo porno regularmente.

إنّ لدينا 90٪ من أطفال أعمارهم 12 عاماً يشاهدون المواد الإباحيّة بشكل منتظم.

Por ejemplo, si hacemos una espiral desde un ángulo de 90 grados,

للحظة، لو أنشأنا شكل حلزوني من زواية 90 درجة،

90 % de lo que ellos dicen será errado, según su postura personal.

في وجهة نظرك، تسعون بالمئة مما يقولون هو خاطئ

Los mapaches se pasan el día comiendo el 90 % de los nidos.

‫تأكل حيوانات الراكون‬ ‫محتويات 90 بالمئة من الأعشاش.‬

Supongo que ser un niño en los 90 es algo como esto

أعتقد أن كونك طفلاً في التسعينات هو شيء من هذا القبيل

No estoy seguro, pero creo que un 90 % de Uds. levantó la mano.

ليس بالضبط، ولكن أعتقد أن حوالي 90٪ منكم رفعوا أيدهم

Entre el 70 y el 90 % de la población de EE.UU. a China

ما بين 70% إلى 90% من المواطنين من أمريكا إلى الصين

En cambio, descubrió que el 90% de los habitantes de Moscú habían huido.

لاكنه اكتشف ان 90% من سكان مدينة موسكو قد نزحو عن المدينة

Sami y Layla se conocieron en la universidad a mediados de los 90.

تعارفا سامي و ليلى في الجامعة في وسط التّسعينيّات.

O más del 90 %, de la gente cree que tiene un estilo de aprendizaje.

أو أكثر من 90 بالمئة من الناس يعتقدون بأنهم يملكون نمطاً للتعلم

Un 85 a 90 por ciento del ejército fue asesinado o herido de gravedad.

85 الى 90 في المئة من الجيش قتل او بجروح بالغة.

Fijaos, aunque en Dubái más del 90% de la población es extranjera las escuelas para

انظر ، على الرغم من أن أكثر من 90٪ من سكان دبي هم مدارس أجنبية

Tiburones blancos durante la década de 1970, 80 y 90, a veces trayendo grandes multitudes

أسماك القرش البيضاء خلال 1970s ، 80s و 90s ، في بعض الأحيان رسم حشود ضخمة.

Y eso se basa en cierto trabajo hecho por Willian Kaplan que murió en los 90

هذا خارج البناء من العمل الذي قام به ويليام كابلن في التسعينيات.

Más del 90 por ciento de las visitas de una página Web provienen de los motores de búsqueda.

أكثر من 90 بالمئة من زيارات صفحة وِب من محركات البحث.