Examples of using "энергии»" in a sentence and their turkish translations:
Ne enerji israfı!
kütle ve enerji,
Tom enerji dolu.
Çocuklar enerji dolu.
- O kişi çok enerjik.
- O enerji doludur.
O enerji doludur.
Güneş enerjisinden bahsedelim.
O, güneş enerjisi kullanır.
Ama biraz enerji.
Biraz enerji verecektir.
O hala bol enerji var.
Gücüm yok.
Yeterli enerjin var mı?
Joule bir enerji birimidir.
beyindeki enerji üretimi için büyük bir önem taşıyor.
Balık iyi proteinlerle, iyi enerjiyle doludur
Sporla uğraşan bir çocuktu,
Fakat bu, çok büyük enerji tüketiyor.
O hâlâ enerji dolu.
Bugün enerjim yok.
Bu cihazlar çok enerji tüketiyor.
Enerjinizin hep yüksek olması gerekiyor.
Kesinlikle daha fazla enerjiye ihtiyacım olduğunu hissediyorum.
Yani çok fazla enerji gerektiriyor.
güzel enerji de artış var devam et demişti
Geri verecek çok enerjim vardı.
Atom enerjisi çağındayız.
Enerji talebini azaltmalıyız.
Nükleer güç çağında yaşıyoruz.
Yenilenebilir enerji kaynaklarımızı geliştirmeliyiz.
- Genç insanlar genelde enerji dolu.
- Gençler genelde enerji doludur.
Güneş en önemli enerji kaynağımızdır.
Uranyum nükleer enerji üretiminde kullanılır.
Güneş enerjisi yeni bir enerji kaynağıdır.
Daha temiz enerji kaynaklarına ihtiyacımız var.
Bu teknoloji güneş enerjisinin maliyetini şiddetle düşürecektir.
Balık iyi proteinlerle, iyi enerjiyle doludur
Kimyasal enerjinin yaklaşık yarısı elektriğe,
çünkü keşif aracındaki enerji kaynakaları
Karanlık Enerji Ölçümü adı verilen
Onların alternatif enerji kaynakları yoktu.
Ben güneş enerjisi ile çalışan bir araba istiyorum.
Rüzgar ucuz ve temiz bir enerji kaynağıdır.
Benden daha fazla gücün var.
Tadı oldukça kötü ama... ...İyi protein, iyi enerji.
Kesinlikle daha fazla enerjiye ihtiyacım olduğunu hissediyorum.
ki bu konsept kontrol etmek için sadece üç vat güç kullanıyor
Ne yazık ki anne foklar tarafından bu ekstra mesafeye
Burada insanlar şehrin tersine döneceğini bilerek,
Araştırma çok enerji gerektirir ama bu, çabaya değer.
Biz atom enerjisinin barışçıl kullanımı hakkında düşünmeliyiz.
Ama hayatta kalmak isteyen için yumurtalar harika enerji kaynağıdır.
Bazısı kış uykusuna yatarak asgari enerji harcıyor.
Dünya'nın petrol yerine yeni enerji kaynakları geliştirmesi gerekmektedir.
Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek.
Ama kayda değer bir enerji almak için bundan çok fazla miktarda yemem lazım.
Origen Elektrik Süreci doğal gazı bir yakıt deposuna gönderiyor.
Atom enerjisine ne kadar bağlı olduğumuzu düşünmekten vazgeçelim.
Biz güneş ve rüzgar gibi enerji kaynakları kullanacağız.
Enerjisini son damlasına kadar harcayarak tek gecede birkaç kilometre uçacak.
Almanya'nın elektriğinin yüzde 31'i yenilenebilir enerji kaynaklarından sağlanır.
Biz atom çağında yaşıyoruz.
Alternatif yakıt kaynakları bulunamazsa, dünyamız bir enerji krizi geçirir.
Bir odadan ayrılırken ışığı kapatman gerekir. Bu, çok enerji tasarruf ettirebilir.
Bir başka ilginç enerji kaynağı radyoaktif atık malzemeden elde edilen ısıdır.
Binlerce arı, kanat kaslarını titreterek kovanı sıcak tutmaya yetecek kadar ısı üretiyor.
Sana para kazandırmayan projelere ne kadar zaman ve enerji harcarsın?
İnsanlar enerjilerinin büyük bir kısmını esasen hiçbir zaman var olmamış olan birtakım problemlerini çözmek maksadıyla harcıyorlar.
Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız
Her geri dönüşümlü alüminyum bir TV'yi üç saat çalıştırmak için gerekli enerjiyi kazandırabilir.
- Büyükannem 82 yaşında ve hâlâ dinç.
- Anneannem seksen iki yaşında ve hâlâ zinde.
İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.
Genç ve enerjiksin.