Examples of using "шутка" in a sentence and their turkish translations:
Bu bir şaka, değil mi?
Bu bir şaka mı?
"Bu bir şaka mı?" "Tabii ki bu bir şaka!"
Bunun bir şaka olduğunu düşünüyor musun?
Şaka mıydı?
Bu bir şaka.
Bu bir şaka mı?
Bu bir şaka mı?
Ne aptalca bir şaka!
Şakasına mıydı?
Bu da tabi işin espirisi
Ne şaka ama!
Öğrenciler o şakayı seviyordu.
Bu bir şaka değil.
O bir şakaydı.
Tabii ki bu bir şaka.
Bu şaka nezaketsiz.
O bir şaka, değil mi?
- Ne şaka ama!
- Aman ne komik!
Bu şaka siyaseten yanlış.
Bunun bir şaka olması mı gerekiyor?
Şaka nedir?
Bunun bir şaka olduğunu varsayıyorum.
Bunun bir şaka olduğunu umuyorum.
Bu bir hasta şakası.
Onun fıkrası muhteşemdi.
Bu sadece bir şakaydı.
O başka bir şaka mıydı.
Lütfen bana bunu bir şaka olduğunu söyle.
Bana bunun bir şaka olduğunu söyle!
Bana bunun bir şaka olduğunu söyle.
Bu şaka eğlenceli değil.
O sadece bir şakaydı.
O sadece bir şakadır.
O başka bir şaka mı?
Ben bunun bir şaka olduğunu düşündüm.
Açıkçası bir şakaydı.
- Bu tamamen büyük bir şaka.
- Tüm bunlar eşek şakası gibi.
O şaka komikti.
Bu komik bir şakaydı.
Bu bir tür şaka mı?
Bu bir şaka olmalı.
O korkunç bir şakaydı.
Sanırım bu bir şakaydı.
Bu aptalca bir şakaydı.
Bu bir Nisan şakasıydı.
Onu ciddiye alma. Bir şakaydı.
Ragnar'ın şakası Kral Ella üzerineydi ve Vöggr'ün şakası Kral Hjorvard'daydı.
Bana bunun bir şaka olduğunu söyle.
Benim şaka çok iyi gitti.
Bu fıkra komik değil.
- Bu bir şakadan başka bir şey değildi.
- O sadece bir şakaydı.
- O, şakadan başka bir şey değildi.
Ben bunun bir şaka olduğunu biliyordum.
Bana bunun bir şaka olduğunu söyle!
Tom bunun bir şaka olduğunu söyledi.
O eski bir şaka.
Şaka mıydı?
Esperanto bir şaka mı yoksa ciddi bir seçenek mi?
Hiç kimse bunun bir şaka olduğunu düşünmüyor.
Bunun bir şaka olmadığını biliyorum.
Lütfen bana bunu bir şaka olduğunu söyle.
Tom'un fıkrası soğuk bir sessizlikle karşılandı.
Onun şakası odadaki gerginliği azalttı.
Sizi temin ederim ki bu bir şaka değil.
Tom bunun bir şaka olmadığını fark etti.
Bu birinin bana verdiği şaka hediyesi.
Onun sadece bir şaka olduğunu sana söyledim.
- Duyduğum en kötü şaka.
- Bu duyduğum en kötü şaka.
Şaka yapmıyorum. Gerçekten onu kastediyorum.
Onun tehdidinin sadece bir şaka olduğunu düşündük.
Bunların hepsinin bir tür şaka olduğunu mu düşünüyorsun?
Bu bir şaka değildi.
Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şaka.
Favori fıkran hangisidir?
Endişelenme. Şakan beni gerçekten bozmadı.
"Çok güzel bir şakaydı" diyor, "peki, seni bırakacağız".
Ya da biri ''Tavuk neden karşıdan karşıya geçmiş?"
Onun söylediklerine takılma. Şakaydı sadece.
Tom bunun sadece bir eşek şakası olduğunu söyledi.
Ve şaka aslında Kral Ella hakkında, çünkü bu çiftlik sözlüğü, domuzcuklar
Bu espriyi biliyorum.
- Benimle dalga mı geçiyorsun?!
- Kafa mı buluyorsun benimle?