Translation of "чудес" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "чудес" in a sentence and their turkish translations:

- Не ожидай чудес.
- Не жди чудес.
- Не ждите чудес.

Mucizeler bekleme.

Том не ждал чудес.

Tom mucizeler beklemiyordu.

одно из 7 чудес света

dünyanın 7 harikasından bir tanesi

Для детей мир полон удивительных чудес.

Çocuklar için, bu dünya harikalar ve mucizelerle doludur.

Считается, что Христос сотворил много чудес.

Hz. İsa'nın birçok mucize gösterdiğine inanılır.

Итальянская Венеция - одно из чудес света.

İtalya'daki Venedik dünya harikalarından biridir.

Тадж-Махал — одно из семи чудес света.

Tac Mahal, Dünyanın Yedi Harikası'ndan biridir.

Египетские пирамиды — одно из семи чудес света.

Mısır piramitleri dünyanın yedi harikasından biridir.

но там будет и много чудес и милостей.

ama aynı zamanda harikalar ve kurtarışlar da.

Чем темнее ночь... ...тем больше здесь обнаруживается чудес.

Gece ne kadar karanlık olursa... ...bu sular insanı o kadar hayrete düşürüyor.

Чудо из чудес: никто из пассажиров не пострадал.

Mucize, yolcuların hiçbiri yaralanmadı.

Он практик и не верит в возможность чудес.

O bir realist, mucizelerin mümkün olduğuna inanmaz.

Алиса действительно существовала, но Страна чудес — плод воображения.

Gerçekten bir Alice vardı, fakat Harikalar Diyarı hayal gücünün bir uydurmasıdır.