Translation of "удовлетворён" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "удовлетворён" in a sentence and their turkish translations:

Я не удовлетворён.

Ben memnun değilim.

Он удовлетворён результатом.

O, sonuçtan memnun.

Том, кажется, удовлетворён.

Tom memnun görünüyor.

Я был удовлетворён.

Ben memnun oldum.

Я удовлетворён результатами.

Ben sonuçlardan memnunum.

Он был удовлетворён результатом.

Sonuçtan memnundu.

Отец был удовлетворён результатом.

Babam sonuçtan memnundu.

Я не был удовлетворён.

O memnun değildi.

- Том доволен.
- Том удовлетворён.

Tom hoşnut.

Наш запрос был удовлетворён.

Talebimiz kabul edildi.

Я никогда не удовлетворён.

Asla memnun değilim.

Я не удовлетворён результатами.

Sonuçlardan memnun değilim.

Том не удовлетворён результатами.

Tom sonuçlardan hoşnut değil.

- В общем, я удовлетворён этим результатом.
- В целом я удовлетворён результатом.

Bütün olarak ben sonuçtan memnunum.

Я не удовлетворён вашим объяснением.

Açıklamandan memnun değilim.

- Я всецело удовлетворён.
- Я вполне доволен.

Ben oldukça memnunum.

Том не удовлетворён своей нынешней зарплатой.

Tom şu anki maaşından memnun değil.

Учитель был совершенно не удовлетворён результатом.

Öğretmen sonuçtan memnun olmaktan uzaktı.

- Том доволен результатом.
- Том удовлетворён результатом.

Tom sonuçtan memnun.

Мой начальник не удовлетворён моим отчётом.

Patronum raporumdan memnun değil.

- Ты удовлетворён моим объяснением?
- Вы удовлетворены моим объяснением?

- Açıklamam senin için yeterli oldu mu?
- Açıklamamdan tatmin oldun mu?

- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты удовлетворён?
- Вы удовлетворены?

Tatmin oldunuz mu?

- Том сказал, что доволен.
- Том сказал, что удовлетворён.

Tom tatmin olduğunu söyledi.

Что касается меня, я не удовлетворён результатами экзамена, который был на днях.

Bana gelince, ben geçen günkü sınav sonucundan memnun değilim.

- Я доволен.
- Я удовлетворённый.
- Я удовлетворён.
- Я удовлетворённая.
- Я удовлетворена.
- Я довольна.

Ben hoşnutum.

- Вы удовлетворены результатами?
- Вы довольны результатами?
- Ты доволен результатами?
- Ты удовлетворён результатами?

Sonuçlardan memnun musunuz?

Президент Обама не будет удовлетворён, пока каждый американец, желающий работать, не сможет найти работу.

Başkan Obama çalışmak isteyen her Amerikalı bir iş bulabilinceye kadar tatmin olmayacaktır.

- Я надеюсь, что ты удовлетворён.
- Я надеюсь, что ты удовлетворена.
- Я надеюсь, что вы удовлетворены.

Umarım tatmin olmuşsundur.