Translation of "тупым" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "тупым" in a sentence and their turkish translations:

Я обозвал Тома тупым.

Tom'a aptal dedim.

- Как ты смеешь называть меня тупым?
- Как вы смеете называть меня тупым?

Ne cüretle bana aptal diyorsun?

- Как ты смеешь называть меня тупым!
- Как вы смеете называть меня тупым!

Bana aptal demeye nasıl cüret edersin!

Как можно быть таким тупым?

Herhangi biri nasıl bu kadar aptal olabilir?

Как Том может быть таким тупым?

Tom nasıl bu kadar aptal olabilir?

- Том назвал меня тупым.
- Том обозвал меня тупым.
- Том назвал меня тупой.
- Том обозвал меня тупой.

Tom bana aptal dedi.

Я не могу писать этим тупым карандашом.

Bu kör kalemle yazamıyorum.

- Тебе бы ведь не понравилось, если бы тебя назвали тупым?
- Вам бы ведь не понравилось, если бы Вас назвали тупым?

Aptal denilmesinden hoşlanmazsın, değil mi?

Идиоты всегда кричат друг на друга по тупым причинам.

Geri zekalılar her zaman aptalca nedenlerle birbirlerine bağırırlar.

Том злится на Мэри за то, что она назвала его тупым.

Tom kendisine aptal dediği için Mary'ye kızgın.

- Я не называл тебя глупым.
- Я не называл тебя тупым.
- Я не называл тебя дураком.

Ben sana aptal demedim.

Нож был таким тупым, что я не смогла порезать мясо и мне пришлось воспользоваться свои карманным ножом.

Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve benim çakımı kullanmak zorunda kaldım.

Когда я называю кого-то тупым, это не оскорбление. Я указываю ему, что он имеет большой потенциал для умственного развития.

Birine aptal dediğimde, bu bir hakaret değil. Ben entelektüel gelişim için onun geniş potansiyele sahip olduğunu ona işaret ediyorum.