Translation of "стремительно" in Turkish

0.039 sec.

Examples of using "стремительно" in a sentence and their turkish translations:

Рождество стремительно приближается.

Noel hızla yaklaşıyor.

наши ледники стремительно тают,

buzullarımız süratle eriyor

Японская экономика развилась стремительно.

Japon ekonomisi hızla gelişti.

Состояние Тома стремительно ухудшается.

Tom'un durumu hızla kötüleşiyor.

когда наши ледники стремительно тают,

buzullarımız hızla eriyorken,

Жизнь коротка, а время стремительно.

Hayat kısa ve zaman hızlıdır.

а затем он стремительно улетел прочь.

sonra inanılmaz bir hızla uzaklaştı.

Популярность Фейсбука среди подростков стремительно падает.

Facebook'un gençler arasındaki popülerliği hızla azalıyor.

и в страхе стремительно уплывает от меня.

Arkasını dönüp hızlıca kaçtı, çok korktu.

Затем сбрасывает остатки ракушек и стремительно уплывает.

Kalan kabukları bıraktı ve hızlıca uzaklaştı.

Она теряет в весе и стремительно слабеет.

Bu yüzden kilo veriyor ve muazzam bir güç kaybına uğruyor.

В XIX веке число иммигрантов стремительно выросло.

Göçmen sayısı 19.yy'da hızla arttı.

Степень её владения английским языком стремительно улучшилась.

Onun İngilizcedeki yeterliliği hızla gelişti.

- Его бизнес быстро растёт.
- Его бизнес стремительно развивается.

İşi hızlıca büyüyor.

- Состояние Тома быстро ухудшается.
- Состояние Тома стремительно ухудшается.

Tom'un durumu hızla kötüleşiyor.

Программы становятся медленнее более стремительно, чем компьютеры становятся быстрее.

Yazılım donanımın hızlanmasından daha hızlı yavaşlıyor.

Характер питания в Китае в последние годы стремительно американизируется.

Çin'de yemek yeme alışkanlıkları son yıllarda hızla Amerikanlaşmaya başlamıştır.

В стремительно развивающейся кампании 1805 года система Бертье обеспечивала Наполеону

resmen onaylandı. 1805'teki hızlı hareket eden seferde Berthier'in sistemi, Napolyon'un