Translation of "слышали" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "слышали" in a sentence and their turkish translations:

- Мы слышали вас.
- Мы слышали тебя.
- Мы тебя слышали.
- Мы вас слышали.

Sizi duyduk.

- Они его слышали.
- Они её слышали.

Onlar onu duydular.

Мы слышали.

Biz duyduk.

Вы слышали.

Duyuyorsunuz.

- Слышали новости?
- Слышал новость?
- Слышали новость?
- Слышал новости?

Haberi duydun mu?

- Мы это уже слышали.
- Это мы уже слышали.

Biz bunu daha önce duyduk.

Подождите, вы слышали?

Dinleyin, duyuyor musunuz?

Мы слышали выстрелы.

Biz silah sesleri duyduk.

Мы слышали стрельбу.

Silah sesi duyduk.

Мы слышали голоса.

Sesler duyduk.

Они слышали Тома.

Onlar Tom'u duydular.

Мы слышали её.

Onu duyduk.

Все это слышали?

Herkes duydu mu?

Вы слышали щелчок?

Tıkırtıyı duydun mu?

- Мы слышали, как она кричала.
- Мы слышали, как она плакала.
- Мы слышали, как она плачет.

Biz onun çığlık attığını duyduk.

- Они, наверное, тебя не слышали.
- Они, наверное, вас не слышали.

Onlar muhtemelen seni duymadılar.

- Мы слышали, у тебя неприятности.
- Мы слышали, у вас неприятности.

Sıkıntı yaşadığını duyduk.

Вы это слышали? Смотрите!

Dinleyin, duyuyor musunuz? Şuna bakın!

Вы не слышали неправильно

Yanlış duymadınız

Мы даже слышали самолёты.

Biz uçakları bile duyduk.

Мы слышали звук выстрела.

Bir silah sesi duydum.

Мы это уже слышали.

Onu daha önce duyduk.

Вы все это слышали?

Hepiniz onu duydunuz mu?

Вы слышали последние слухи?

En son söylentileri duydun mu?

Они не слышали детей.

Onlar çocukları duymadı.

Мы слышали церковные колокола.

Kilise çanlarını duyduk.

Мы слышали плач Тома.

Tom'un ağlamasını duyduk.

- Мы не слышали, как ты вошёл.
- Мы не слышали, как ты вошла.
- Мы не слышали, как Вы вошли.
- Мы не слышали, как вы вошли.

İçeri girdiğini duymadım.

- Мы слышали эти обещания и раньше.
- Мы эти обещания уже слышали.

Bu sözleri daha önce duyduk.

- Они слышали, как вдалеке воют волки.
- Они слышали вдалеке волчий вой.

Onlar uzaktaki kurtların ulumalarını duydu.

Вы уже слышали эту историю.

Bu hikâyeyi daha önce de duydunuz.

мы всегда слышали такой лозунг

buna benzer sloganı hep duyduk biz

Мы слышали стоны раненого человека.

Yaralı adamın inlemelerini duyabiliyorduk.

Слышали, как она критиковала управляющего.

Yöneticiyi eleştirdiği duyuldu.

Мы раньше слышали эту песню.

Bu şarkıyı daha önce duyduk.

Вы слышали, что сказал Том?

Tom'un ne dediğini duydunuz mu?

Мы все слышали о вас.

Hepimiz senin hakkında duyduk.

Мы слышали, как открылась дверь.

Kapının açıldığını duyduk.

Ты думаешь, они нас слышали?

- Sence onlar bizi duydular mı?
- Onların bizi duyduklarını düşünüyor musun?

Вы, наверное, слышали обо мне.

Beni duymuş olabilirsin.

Это всё, что мы слышали.

Bütün duyduğumuz buydu.

Мы слышали, как взорвалась бомба.

Bombanın patladığını duyduk.

Вы же об этом слышали?

Onun hakkında duydun, değil mi?

Мы слышали, как дверь закрылась.

Biz kapının kapandığını duyduk.

Вы слышали, как рычит лев?

Aslan kükremesi duydunuz mu?

Мы слышали, что ты болен.

Hasta olduğunu duyduk.

Вы слышали новости по радио?

Radyodaki haberi dinledin mi?

Мы слышали шум в спальне.

Yatak odasında bir gürültü duydum.

Мы ещё ничего не слышали.

Henüz bir şey duymadık.

Мы слышали голоса в комнате.

Odada sesler duyduk.

Мы слышали, как Том плачет.

Tom'un ağladığını duyduk.

- Давай сделаем вид, что не слышали этого.
- Давайте сделаем вид, что не слышали этого.

Onu duymamış gibi davranalım.

- Мы слышали, как мальчик играет на скрипке.
- Мы слышали, как мальчик играл на скрипке.

Çocuğun keman çaldığını duyduk.

- Вы слышали хорошую новость?
- Слышали хорошую новость?
- Ты слышал хорошую новость?
- Слышал хорошую новость?

İyi haberi duydun mu?

Возможно, вы уже слышали об этом,

Bazılarınız bunu duymuş olabilir,

- Ты слышал новости?
- Вы слышали новости?

Haberi duydun mu?

Вы уже слышали эту историю раньше.

Bu hikayeyi daha önce duymuş olacaksın.

Мы слышали, как вдалеке рычали тигры.

Uzakta kaplanların kükrediğini duyduk.

Вы когда-нибудь слышали о Несси?

Sen hiç Nessie'yi duydun mu?

- Мы слышали шум.
- Мы услышали шум.

Bir gürültü duyduk.

Два человека говорят, что слышали выстрел.

İki kişi bir silah sesi duyduğunu söylüyorlar.

Мы многое слышали об этом месте.

Bu yer hakkında çok şey duyduk.

От кого вы слышали эту сплетню?

- O dedikoduyu kimden duydun?
- O söylentiyi kimden duydun?

Мы слышали о вас много хорошего.

Hakkında bir sürü güzel şey duyduk.

- Мы слышали крики.
- Мы услышали крики.

Biz çığlıklar duyduk.

- Мы слышали выстрелы.
- Мы услышали выстрелы.

Atışlar duyduk.

- Они услышали выстрелы.
- Они слышали выстрелы.

Onlar silah sesi duydular.

Вы уже раньше слышали эту шутку?

Bu fıkrayı daha önce duydun mu?

Я не хочу, чтобы они слышали.

Onların duymasını istemiyorum.

- Вы слышали стук?
- Ты слышал стук?

Bir vurma sesi duydun mu?

- Вы это слышали?
- Ты это слышал?

Onu duydun mu?

- Ты слышал выстрелы?
- Вы слышали выстрелы?

Silah seslerini duydun mu?

- Народ, вы слышали, что Том сказал по телеку?
- Вы слышали, что Том сказал по телевизору?

Tom'un TV'de ne dediğini duydunuz mu?

- Ты тоже это слышал?
- Вы тоже это слышали?
- Ты его тоже слышал?
- Вы его тоже слышали?
- Ты её тоже слышал?
- Вы её тоже слышали?

Onu sen de mi duydun?

но мы бы слышали это каждый день

mutlaka ama her gün bunu duyardık yahu

Они слышали, как он спустился по лестнице.

Onlar onun aşağı geldiğini duydular.

Я говорил громко, чтобы все меня слышали.

Beni herkes duyabilsin diye yüksek sesle konuşuyordum.

Они сделали вид, что не слышали меня.

Onlar beni duymamış gibi davrandı.

Слышали ли вы что-нибудь о Томе?

Tom hakkında bir şey duydun mu?

Мы слышали, как Том говорил по-французски.

Tom'un Fransızca konuştuğunu duyduk.

Все мы слышали о том, как вымерли динозавры.

Dinozorların nasıl öldüklerini duyduk.

Ну ... вы когда-нибудь слышали о Турецких авиалиниях?

Hiç Türk Hava Yollarını duydunuz mu ?

С тех пор о нём никогда не слышали.

O zamandan beri ondan asla haber alınmadı.

Мы слышали, как кто-то поднимается по лестнице.

Birinin üst kata gittiğini duyduk.

- Мы слышали звуки выстрелов.
- Мы услышали звуки выстрелов.

Ateşli silahların sesini duyduk.

Вы когда-нибудь раньше слышали такую красивую музыку?

Daha önce hiç bu kadar güzel bir müzik dinledin mi?

- Вы слышали этот звук?
- Ты слышал этот звук?

O sesi duydun mu?

Когда вы в последний раз слышали французскую речь?

Fransızcanın konuşulduğunu en son ne zaman duydun?

- Ты слышал о Томе?
- Вы слышали о Томе?

Tom'dan haber aldın mı?

- Ты слышал, что случилось?
- Вы слышали, что случилось?

Ne olduğunu duydun mu?

- Ты тоже это слышал?
- Вы тоже это слышали?

Onu sen de duydun mu?

- Ты о них слышал?
- Вы о них слышали?

Onlar hakkında duydun mu?

- Ты о ней слышал?
- Вы о ней слышали?

Onun hakkında duydun mu?

- Мы услышали три выстрела.
- Мы слышали три выстрела.

Biz üç el silah sesi duyduk.

- Ты меня не слышал?
- Вы меня не слышали?

Beni duymadın mı?

- Ты о нём слышал?
- Вы о нём слышали?

Onun adını duydun mu hiç?

- Ты ведь их слышал?
- Вы ведь их слышали?

Onları duydun, değil mi?

- Ты нас не слышал?
- Вы нас не слышали?

Bizi duymadın mı?