Translation of "приведу»" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "приведу»" in a sentence and their turkish translations:

- Я приведу тебе пример.
- Я приведу вам пример.

Sana bir örnek vereyim.

Приведу конкретный пример.

Somut bir örnek vereyim.

Я приведу Тома.

Tom'u getireceğim.

Я приведу помощь.

Ben yardım getireceğim.

- Я приведу вам пару примеров.
- Я приведу тебе пару примеров.

Sana birkaç örnek vereceğim.

Приведу один интересный факт:

İlginç bir bilgi daha:

Для сравнения приведу пример:

Bunu masaya yatıracak olursak

Я приведу их домой.

Ben onları eve getireceğim.

Я приведу пример предложения.

Örnek bir cümle ekliyorum.

Я приведу вам несколько примеров.

Sana bazı örnekler vereceğim.

Я приведу к тебе Тома.

Tom'u sana getireceğim.

Я, может быть, Тома приведу.

Belki Tom'u getireceğim.

Я приведу свою сестру на тусовку.

Partiye kız kardeşimi getireceğim.

- Позвольте мне привести вам пример.
- Давайте я приведу вам пример.
- Давай я приведу тебе пример.

- Bir örnek vermeme izin ver.
- Size bir örnek vereyim.

- Я схожу за остальными.
- Я приведу остальных.

Diğerlerini alacağım.

Приведу в пример ещё один эксперимент в помещении,

Şimdi size kapalı alanda çektiğimiz başka bir örneği göstermek istiyorum.

- Можно мне привести Тома?
- Можно я Тома приведу?

Tom'u getirebilir miyim?

- Я отвезу Тома домой.
- Я приведу Тома домой.

Tom'u eve getireceğim.

Сейчас я приведу три примера о возможностях этой технологии.

Bu teknolojinin neler yapabileceğine dair üç örnek daha vermek istiyorum.

Я приведу пример от людей, которые любят свое государство.

Devletini çok seven kişilerden örnek vereceğim size

- Дай-ка я приведу пару примеров.
- Позволь мне привести пару примеров.

Sana bazı örnekler vereyim.

- Я улажу это.
- Я систематизирую это.
- Я приведу это в порядок.

Onu düzenleyeceğim.

- Ничего, если я приду не один?
- Ничего, если я приду не одна?
- Ничего, если я кого-нибудь приведу?

Bir konuk getirmemin bir sakıncası var mı?