Examples of using "прекрасное" in a sentence and their turkish translations:
Ve hepsinden de iyisi...
Ne güzel bir sabah!
Ne güzel bir yaz mevsimi!
O harika bir şiir.
Tom'un sağlığı çok iyi.
Güzel şeyler neden çok kırılgan?
ve büyük bir tatmin duygusu yaşıyordum.
nerede kaldı Müslümanlığın güzel davranışı?
Kız kardeşimin hoş bir piyanosu var.
Harika bir mizah duygun var.
Bence orası güzel bir yer.
Cesaret harika bir özelliktir.
ama yıllarda güzel olan bir şey daha vardı
Bu şimdiye kadar gördüğüm en güzel şey.
Bu yemek lezzetli.
Bu yer harika.
Tebdil-i kıyafet hayatımda bir sürü farklı karakter gördüm,
Suda 1/10 oranında seyreltilmiş idrar mükemmel bir gübredir.
Onu son gördüğümde, o çok sağlıklıydı.
Tom'un büyük bir mizah duygusu var.