Translation of "практике" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "практике" in a sentence and their turkish translations:

которыми на практике пользуются

gerçek dünyadaki uygulamalarla

Как обстоят дела на практике?

Peki ya uygulamada?

Том применил план на практике.

Tom planı uygulamaya koydu.

Как же это выглядит на практике?

Uygulamada bu nasıl oluyor peki?

Мы должны положить конец этой практике.

Böyle bir geleneği ortadan kaldırmalıyız.

Она была допущена к адвокатской практике.

O, bara kabul edildi.

Он претворил свои идеи на практике.

O, fikirlerini uygulamaya koydu.

На практике наша идея не сработала.

Düşüncemiz uygulamada çalışmadı.

Но что же это значит на практике?

Peki bu uygulamada ne demek?

Я вижу это на практике каждый день.

Bunu işte her gün görüyorum.

Как мы можем применить это на практике?

Bunu nasıl uygulamaya koyabiliriz?

Бертье, опираясь на последние тенденции во французской кадровой практике,

Berthier, Fransız personel uygulamasındaki son eğilimlere dayanarak

Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.

O, fikirlerini uygulamaya koymada yavaştı.

Теоретически это возможно, но применить это на практике - очень сложно.

Teorik olarak mümkündür, ancak uygulamada çok zor.

Это, безусловно, хорошая идея, но её сложно осуществить на практике.

Şüphesiz iyi bir fikir ama uygulamaya koymak zor.

Теперь у нас есть научное доказательство, что при ежедневной практике медитации —

Şu an gerçekten günlük meditasyon egzersizinin bilimsel kanıtı elimizde -

- Теоретически нет никакой разницы между теорией и практикой, но на практике разница имеется.
- В теории между практикой и теорией нет разницы, но на практике она есть.

- Teoride, teori ve pratik arasında hiçbir fark yoktur. Fakat pratikte var.
- Teoride, teori ve uygulama arasında farklılık yok. Ama uygulamada var.

Это всё очень хорошо в теории, но будет ли это работать на практике?

Teoride her şey çok güzel ama pratikte işe yarayacak mı?

- Трудно воплотить в жизнь то, о чём мы говорили.
- Трудно применить то, что мы сказали, на практике.

Söylediğimizi uygulamaya koymak zor.

В Европейском союзе 23 официальных языка, у которых теоретически равные права, но на практике используются только три из них: английский, французский и немецкий.

Avrupa Birliği'nin teorik olarak aynı haklara sahip 23 resmi dili var ama uygulamada yalnızca üç dil işliyor: İngilizce, Fransızca ve Almanca.