Translation of "празднуют" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "празднуют" in a sentence and their turkish translations:

Как они празднуют годовщины?

Onlar yıldönümlerini nasıl kutlarlar?

Хэллоуин празднуют в октябре.

Cadılar bayramı ekimde kutlanır.

- Многие люди, не являющиеся христианами, празднуют Рождество.
- Многие нехристиане празднуют Рождество.

Hristiyan olmayan birçok kişi Noel'i kutlar.

Они празднуют годовщину своей свадьбы.

Evlilik yıl dönümlerini kutluyorlar.

Американцы празднуют смерть Осамы бен Ладена.

Amerikalılar Usame bin Ladin'in ölümünü kutluyor.

Говорят, что японцы не празднуют Рождество так, как американцы.

Japon halkının Noel'i Amerikalılar'ın yaptığı şekilde kutlamadıkları söylenilmektedir.

- Четырнадцатого февраля американцы празднуют День святого Валентина.
- Четырнадцатого февраля американцы отмечают День святого Валентина.

14 Şubat'ta Amerikalılar Sevgililer Günü'nü kutlarlar.

- Дети празднуют день рождения мальчика.
- Дети отмечают день рождения мальчика.
- Дети справляют день рождения мальчика.

Çocuklar oğlanın doğum gününü kutluyorlar.

Если Исус Христос родился в сентябре или октябре, то чьё рождение католики празднуют в конце декабря?

Eğer İsa Mesih eylül veya ekimde doğmuşsa Katolikler aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutlar?