Translation of "позволяет" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "позволяет" in a sentence and their turkish translations:

Тепловизионная камера позволяет видеть ночью.

Termal görüntüleme yapan bir kamera gece karanlığını delmemizi sağlıyor.

Эта машина позволяет экономить время.

Bu makine zaman kazandırmaya yardım etmeli.

что позволяет вам использовать информацию машинально.

ki bu da sizi otomatik olarak o bilgiye iletir.

Гордость не позволяет ему задавать вопросы.

Onun gururu sorular sormasına izin vermez.

Воображение позволяет нам путешествовать по космосу.

Hayal gücümüz uzayda seyahat etmemize izin veriyor.

Эта компания позволяет своим работникам работать удалённо.

Bu şirket, işçilerinin evden çalışmalarına imkan veriyor.

и не позволяет подачу заявления в общем.

ve sıklıkla bir başvurunun tamamen teslim edilmesini engellediği kayıt edildi.

Том не позволяет своим детям это делать.

Tom, çocuklarının bunu yapmasına izin vermiyor.

и позволяет нам выжить с точки зрения эволюции.

ve evrimsel açıdan çok işe yaradı.

что позволяет другим людям быть справедливыми в ответ.

adil bir fırsat sağladığını gösteriyor.

Это позволяет кому угодно следить за заживанием ран,

Ve bu, herkesin yaranın ilerlemesini izleyebilmesi ve

Его низкая зарплата не позволяет ему купить дом.

Onun düşük maaşı onun ev satın almasını engeller.

- Мне религия не позволяет.
- Это противоречит моей религии.

- O benim dinime karşı.
- O benim inancıma karşı.

Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.

Janet bana her zaman onun daktilosunu kullanmama izin verir.

Мой отец не позволяет мне выходить ночью одному.

Babam geceleri dışarıya yalnız çıkmama izin vermez.

Такой набор элементов позволяет не только быстро собрать город,

Bu parçaların seti, şehrin bu hayal gücü,

так как этот метод позволяет творить чудеса со светом.

çünkü ışıkla inanılmaz şeyler yapmanızı sağlıyor.

позже это позволяет вещам быть выгравированными в нашей памяти

daha sonrasında bu hatırlattığı şeylerin hafızamıza kazınmasını sağlıyor

наша технология позволяет это сделать? Нет, это не так.

teknolojimiz buna imkan veriyor mu? Hayır vermiyor.

Новый контракт позволяет нам требовать всё, что нам нужно.

Yeni sözleşme, istediğimiz her şeyi talep etmemizi sağlıyor.

Я пытаюсь помочь Тому, но он мне не позволяет.

Tom'a yardım etmeye çalışıyorum ama bana izin vermeyecek.

Крупный доход позволяет ей ездить каждый год в Париж.

Onun büyük geliri onun her yıl Paris'e gitmesini sağlıyor.

всё это позволяет городу работать, как работает любой настоящий мегаполис.

her türlü toplum hizmeti veren servisler bulunmakta.

Она всегда позволяет своим детям делать всё, что им хочется.

O, her zaman çocuklarına istediklerini yapmalarına izin verir.

Его высокий доход позволяет ему каждый год ездить за границу.

Onun büyük geliri ona her yıl yurt dışında seyahat etmesini mümkün kılıyor.

Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела — ИМТ.

Uygulama, vücut kütle indeks oranını hızlı bir şekilde hesaplamanı sağlıyor.

Адвокат – это тот, кто не позволяет другим получить ваши деньги.

Bir avukat başka birinin paranı almasını önleyen bir kişidir.

"Маска хороша тем, что не позволяет вам трогать Ваше лицо."

"Maskeler sizi yüzünüze dokunmaktan alıkoyma konusunda gerçekten iyi iş başarıyorlar."

Новое метро позволяет мне добираться до школы за двадцать минут.

Yeni metro 20 dakika içinde okula gitmemi sağlamaktadır.

Но ночная жара в джунглях позволяет ему продолжать охотиться в темноте.

Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

Perspektif ve derinlikteki ilerleme artık daha gerçekçi resimlerin çizilmesini sağlıyordu

Мои руки балансируют. Канат обернут о мою ногу, что позволяет мне отталкиваться.

Kollarımı denge için kullanıyorum. Ayaklarımı da halata dolayıp kendimi yukarı itiyorum.

- Том мне ничего не даёт делать.
- Том мне ничего не позволяет делать.

Tom bir şey yapmama izin vermez.

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

Пока наша технология не позволяет этого, поэтому мы должны правильно принимать данные NAS.

şimdilik teknolojimiz buna müsade etmediği için nasa'nın verdiği verileri doğru kabul etmek zorundayız

В обычное время эти связи это то, что позволяет предприятиям платить своим работникам.

Normal zamanlarda bu bağlantılar, işletmelerin çalışanlarına ödeme yapmasına olanak tanıyan şey.

Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер»  —  изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.

"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.

Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java.

Kawa bir JVM(Java Sanal Makinesi) gerçekleştirme projesidir.Bu bütün Java kütüphanelerini avantajlı bir şekilde kullanmaya izin verir.

- Том не разрешает своим детям играть с Марией.
- Том не позволяет своим детям играть с Марией.
- Том не разрешает своим детям играть с Мэри.
- Том не позволяет своим детям играть с Мэри.

Tom çocuklarının Mary ile oynamasına izin vermez.

- Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться.
- Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов.

Bildiğim kadarıyla, bu kimyasal mikropların üremesini engelleyecek.

- Так я чувствую себя живым.
- Это позволяет мне чувствовать себя живым.
- Это даёт мне ощущение жизни.
- Так я ощущаю, что живу.

Bu beni canlı hissettiriyor.

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için "Aç"a tıklatın. Programdan çıkmak için "Çıkış"ı tıklatın. "Resim Düzeni" özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.