Translation of "папа" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "папа" in a sentence and their turkish translations:

- Как папа?
- Как твой папа?
- Как ваш папа?

Baban nasıl?

- Папа здесь?
- Твой папа здесь?
- Ваш папа здесь?

Baban burada mı?

Папа Франциск - первый латиноамериканский Папа.

Papa Fransis ilk Lâtin Amerikalı papadır.

- Папа, куда ты идешь?
- Папа, куда ты идёшь?
- Папа, ты куда?
- Папа, куда ты едешь?
- Ты куда, папа?

Nereye gidiyorsun, baba?

- Где твой папа?
- Где ваш папа?

Baban nerede?

Мой папа - лучший папа в мире.

Benim babam dünyanın en iyi babası.

- Кто твой папа?
- Кто ваш папа?

Baban kim?

Привет, папа.

Merhaba, baba.

Папа работает.

Babam çalışıyor.

Где папа?

Babam nerede?

Папа высокий.

Babam uzun boylu.

Нет, папа!

Hayır, baba!

- Католик ли Папа?
- Является ли Папа католиком?

Pope Katolik mi?

- Папа злится на меня.
- Папа зол на меня.

Babam bana kızgın.

- Ты не мой папа!
- Вы не мой папа!

Sen benim babam değilsin!

- Мне его папа подарил.
- Мне её папа подарил.

Babam onu bana verdi.

Папа меня убьёт.

Babam bana çok kızacak.

Папа на кухне?

Babam mutfakta mı?

Что папа сказал?

Baba ne dedi?

Что сделал папа?

Baba ne yaptı?

Мой папа дома.

- Babam evdedir.
- Babam evde.

Том - мой папа.

Tom benim babam.

Папа купил фотоаппарат.

Babam bir kamera satın aldı.

Папа вяжет свитер.

Babam bir kazak örüyor.

Я как папа.

Ben babama benzerim.

- Папа работает в банке.
- Мой папа работает в банке.

Babam bir banka için çalışıyor.

- Папа знает, что он делает.
- Папа знает, что делает.

Babam ne yapıyor olduğunu bilir.

- Мой папа сильнее, чем твой.
- Мой папа сильнее твоего.

- Benim babam senin babandan daha güçlüdür.
- Benim babam senin babandan daha güçlü.

- Ты знаешь, куда папа пошёл?
- Вы знаете, куда папа пошёл?
- Ты знаешь, куда пошёл твой папа?
- Вы знаете, куда пошёл ваш папа?

- Babanın nereye gittiğini biliyor musun?
- Babanın nereye gitmiş olduğunu biliyor musun?
- Baban nereye gitti, biliyor musun?

- Ты лучший в мире папа.
- Ты лучший папа в мире!

Dünyadaki en iyi babasın.

Что ты делал, папа?

Ne yapıyordun, baba?

Папа Римский посетил Бразилию.

Papa Brezilya'yı ziyaret etti.

Папа потянулся после обеда.

Babam akşam yemeğinden sonra gerindi.

Папа купил мне фотоаппарат.

Babam bana bir kamera aldı.

Папа, я тебя люблю!

Babacığım seni seviyorum!

Папа, купи мне вувузелу!

Baba, bana bir vuvuzela al!

Мой папа очень клёвый.

Babam çok iyidir.

Папа купил мне книги.

Babam kitaplarımı satın aldı.

Папа, Мэри ударила меня!

Baba, Mary bana vurdu!

Мой папа был актёром.

Babam bir oyuncuydu.

Чем занимается твой папа?

Baban ne iş yapıyor?

Мой папа любит теннис.

Babam tenis sever.

Мой папа купил корову.

Babam sığır aldı.

Здесь работает мой папа.

Burası babamın çalıştığı yerdir.

Мой папа был тренером.

Babam bir koçtu.

Ты самый лучший папа!

Sen en iyi babasın.

Избран новый Папа Римский.

Yeni bir papa seçildi.

С днём рождения, папа!

Doğum günün kutlu olsun, baba.

Папа Тома очень строг.

Tom'un babası çok sıkıdır.

Папа сказал мне молчать.

Babam bana susmamı söyledi.

Я люблю тебя, папа.

Seni seviyorum, baba.

Папа купил мне книгу.

- Babam bana bir kitap satın aldı.
- Babam benim için bir kitap satın aldı.

Папа смазал дверной замок.

Babam kapının kilidini yağladı.

- Папа выкрасил стены в белый цвет.
- Папа покрасил стены в белый цвет.
- Папа покрасил стены в белый.

Babam duvarları beyaza boyadı.

- Папа каждое утро выходит пройтись.
- Папа каждое утро выходит на прогулку.

Babam her sabah yürüyüş için dışarı çıkar.

- Папа сказал мне сидеть тихо.
- Папа сказал мне, чтобы я сидел тихо.

Babam sessiz kalmamı söyledi.

- Мой отец молод.
- Мой папа молод.
- Мой отец молодой.
- Мой папа молодой.

Babam gençtir.

- Как твой папа?
- Как твой папаша?
- Как твой папенька?
- Как ваш папа?

Baban nasıl?

Папа, покатай меня на закорках.

Beni omuzlarında gezdir, baba.

Папа, от тебя пахнет перегаром!

Baba, içki içmişsin gibi kokuyorsun.

Мой папа любит мою маму.

Babam annemi seviyor.

Мой папа завязал с алкоголем.

Babam alkolden vazgeçti.

Мой папа работает в банке.

Babam bir banka için çalışıyor.

Мама и папа вернулись домой.

Annem ve babam eve geri geldiler.

Мама и папа пришли домой.

Anne ve baba eve döndü.

Папа чинит мой сломанный велосипед.

Babam bozuk bisikletimi tamir ediyor.

Папа не имеет права жениться.

- Papanın evlenme hakkı yoktur.
- Papa evlenemez.

Мой папа - учитель английского языка.

Babam bir İngilizce öğretmenidir.

Мой папа научил меня плавать.

Babam bana yüzmeyi öğretti.

Ты лучший в мире папа.

Sen dünyanın en iyi babasısın!

Новый Папа родом из Аргентины.

Yeni papa, Arjantin'den geliyor.

Мой папа изменял моей маме.

Babam annemi aldattı.

Папа велел мне сидеть тихо.

Babam bana sessiz kalmayı öğretti.

Мой папа весь день работает.

Babam bütün gün çalışır.

Папа купил мне новый велосипед.

Baba bana yeni bir bisiklet satın aldı.

- Мам, папа сказал мне тебе помочь.
- Мам, папа велел мне тебе помочь.
- Мам, папа сказал мне, чтобы я тебе помог.

Babam sana yardım etmemi söyledi, Anne.

- Мой папа в прошлом году умер.
- В прошлом году у меня умер папа.

Geçen yıl babam vefat etti.

- Я потерял часы, которые мне подарил папа.
- Я потерял часы, которые мне папа подарил.

Babamın bana verdiği saati kaybettim.

- У Тома есть друг, чей папа — космонавт.
- У Тома есть друг, чей папа — астронавт.

Tom'un babası astronot olan bir arkadaşı var.

Мой папа ежедневно ходит на прогулку.

Babam her gün yürüyüş yapar.

- Где мой папа?
- Где мой отец?

Babam nerede?

"Твои родители дома?" - "Только мой папа".

"Annen ve baban evde mi?" "Sadece babam."

"Это очень хорошая марка", - сказал папа.

Baba "Bu çok iyi bir marka." dedi.

- Это мой отец.
- Это мой папа.

O benim babam.

Папа с мамой поженились в девяностых.

Annem babamla doksanlı yıllarda evlendi.

Папа, я беременна, вот список подозреваемых...

- Babacığım ben hamileyim. Şüphelilerin listesi işte burada.
- Babacığım ben hamileyim. İşte şüphelilerin listesi.

Папа пришёл домой несколько минут назад.

Babam eve birkaç dakika önce geldi.

Папа, я не шучу! Я беременна.

Baba, ben şaka yapmıyorum! Hamileyim.

- Я отец Тома.
- Я папа Тома.

Tom'un babasıyım.

Папа с мамой пошли на рынок.

Babam ve annem pazara gittiler.

Папа редко возвращается домой раньше полуночи.

Babam nadiren gece yarısından önce eve döner.

Папа ест не так много фруктов.

Baba çok meyve yemez.

Мой папа не испанец, а португалец.

Babam İspanyol değil, Portekizli.

- Мой отец дома.
- Папа дома.
- Отец дома.

Babam evde.

Наш папа ездит на работу на машине.

Babamız işe arabayla gider.