Examples of using "живёте" in a sentence and their turkish translations:
Nerede yaşıyorsunuz?
Nerede yaşıyorsunuz?
Türkiye'de mi yaşıyorsunuz?
- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşıyorsunuz?
- Nerede yaşarsın?
- Nerede yaşarsınız?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşıyorsunuz?
- Nerede yaşarsın?
- Nerede yaşarsınız?
Ne zamandır burada oturuyorsunuz?
Hepiniz nerede yaşıyorsunuz?
- Sankt Peterburg'da yaşıyorsunuz.
- Leningrad'da yaşıyorsunuz.
Bu civarda mı yaşıyorsun?
Yakında mı yaşıyorsun?
Kendi başına mı yaşıyorsun?
Yoksulluğun pençesinde
Hangi katta oturuyorsun?
- Bu binada mı yaşıyorsun?
- Bu binada mı oturuyorsun?
- Bu binada mı ikamet ediyorsun?
- Bu binada mı ikamet ediyorsunuz?
- Bu binada mı oturuyorsunuz?
- Bu binada mı yaşıyorsunuz?
- Siz bu binada mı yaşıyorsunuz?
- Siz bu binada mı ikamet ediyorsunuz?
- Siz bu binada mı oturuyorsunuz?
- Sen bu binada mı yaşıyorsun?
- Sen bu binada mı oturuyorsun?
- Sen bu binada mı ikamet ediyorsun?
Gerçekten yalnız mı yaşıyorsun?
Burada yalnız yaşıyorsun, değil mi?
Şimdi nerede yaşıyorsun?
- Geçmişte yaşıyorsun.
- Geçmişte yaşıyorsunuz.
- Mazide yaşıyorsunuz.
- Mazide yaşıyorsun.
Eğer Dünya gezegeninde yaşıyorsanız
Yaşadığın bögede bir sürü göl var.
Nerede yaşıyorsunuz?
Sen şimdi nerede oturuyorsun?
Sen ve Tom ne kadar süredir burada yaşıyorsunuz?
Orada mı yaşıyorsun?
Aslında nerede yaşıyorsun?
Yaşadığın yerde kar yağar mı?
Ne kadar süredir İtalya'da yaşıyorsun?
Kentin hangi kısmında yaşıyorsun?
- Türkiye'de mi yaşıyorsun?
- Türkiye'de mi yaşıyorsunuz?
Bu arada, nerede yaşıyorsun?
Tokyo'da yaşıyor musunuz?
Boston'da mı yaşıyorsunuz?
Amerika'da yaşıyor musun?
Neden yalnız yaşıyorsun?
Yalnız yaşıyorsun, değil mi?
Ne kadar süredir Tokyo'da yaşıyorsun?
- Nerede yaşadığını bilmiyorum.
- Nerede oturduğunu bilmiyorum.
- Yaşadığın yeri bilmiyorum.
Buralarda mı yaşıyorsun?
Nerede yaşadığını Tom'a söyleme.
Tam olarak nerede yaşıyorsun?
Sen çok uzakta oturuyorsun.
Çölde mi yaşıyorsun?
Ailenle birlikte mi yaşıyorsun?
Lübnan'da mı yaşıyorsun?
Belfast'ta yaşıyorsun.
Sen ve Tom birbirinize yakın mı yaşıyorsunuz?
Niye burada yaşıyorsun?
Hangi katta oturuyorsun?
Ben senin kendi başına yaşadığını sanıyordum.
Sen hâlâ burada mı yaşıyorsun?
Tom'un yakınlarında mı yaşıyorsun?
Ne kadar süredir burada yaşamaktasın?
Ne kadar süredir Osaka'da yaşıyorsun?
Hangi şehirde yaşıyorsun?
Onun nerede yaşadığını biliyorum.
- Nerede yaşadığını biliyoruz.
- Nerede yaşadığınızı biliyoruz.
Sankt Peterburg'da yaşıyorsunuz.
Anne babanızla yaşıyorsunuz, değil mi?
Şimdi Boston'da mı yaşıyorsun?
Sürekli korku içinde yaşıyorsunuz.
Hangi caddede yaşıyorsun?
Nerede yaşadığını ona söyleme.
Tom nerede yaşadığını biliyor.
Bana nerede yaşadığını söyle.
Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?
Ne tür bir evde yaşıyorsun?
- Fantezi dünyasında yaşıyorsun.
- Bir hayal dünyasında yaşıyorsun.
Helsinki'de nerede yaşıyorsun?
Tom nerede yaşadığını biliyor mu?
Oğlunla birlikte mi yaşıyorsun?
Sen de Boston'da yaşıyor musun?
Hâlâ aynı yerde yaşıyor musun?
Nerede yaşadığını Tom'a söyle.
Buralarda yaşıyorsun, değil mi?
Hâlâ Boston'da yaşıyor musun?
Senin nerede yaşadığını bana bu haritada gösterebilir misin?
Burada yaşadığını biliyorum.
Hâlâ Boston'da mı yaşıyorsun?
bu dilin kullanıldığı ülkede yaşamamanızdır
Senin nerede yaşadığını hatırlamıyorum.
Burada mı yaşıyorsun?
- Şimdi nerede yaşıyorsun?
- Sen şimdi nerede oturuyorsun?
Sen Roma'da mı yaşıyorsun? Ben de!
Nerede yaşadığını ona söyleme.
Nerede yaşadığını ona söyleme.
Tom bana nerede yaşadığınızı söyledi.
Keşke çok uzakta yaşamasan.
Böyle nasıl yaşıyorsun?
Sen çok uzun zamandır Boston'da yaşıyorsun.
Avustralya'da ne kadar süredir yaşıyorsunuz?
Nerede yaşadığını zaten biliyorum.
Bizim çok yakınımızda yaşıyorsun.
Hâlâ Tom'la mı yaşıyorsun?
- Lütfen nerede yaşadığını bana söyle.
- Lütfen yaşadığın yeri bana söyle.
- Hala Park Caddesinde mi yaşıyorsun?
- Hâlâ Park Caddesi'nde mi yaşıyorsun?