Examples of using "женщиной" in a sentence and their turkish translations:
Ben bir kadın oldum.
Tom kadınla konuşuyor.
Bütün kadınlığım içinde saygı görmek istiyorum
bir erkekle, bir kadınla,
O bir kadın oldu.
Şu kadınla uyudun mu?
Kadına merhaba dedi.
O tek kadındı.
Ben tek kadındım.
Sen güzel bir kadın oldun.
Bu kız bir kadın oldu.
O büyüleyici bir kadındı.
Sandra büyüdüğünde güzel bir kadın oldu.
Mary cesur bir kadındı.
Kız kardeşim güzel bir kadındı.
Bu genç kız bendim.
Bizim kadınımıza ne oldu
Kız kardeşim güzel bir kadındı.
Tom'un annesi akıllı bir kadındı.
Onu dürüst bir kadın olarak düşünüyorum.
Çok hırslı bir kadındı.
O, orta yaşlı bir kadındı.
Mary ince güzellikte bir kadındı.
Annem harika bir kadındı.
Hangi kadınla kalıyorsun?
Sen bir kadın olamazsın.
Anne Bonny dişi bir korsandı.
O, hayallerinin kadınıydı.
Odadaki tek kadın bendim.
Tanıştığı her kadınla flört eder.
O ilk Japon kadın astronot olacak.
Otobüste bir kadınla tanıştım.
Onu başka bir kadınla gördüm.
- O kadının nesi var?
- O kadının sorunu ne?
- Hiç bir kadınla beraber yatmadın mı?
- Hiç bir kadınla beraber olmadın mı?
- Hiç bir kadınla sevişmedin mi?
Rüyamda gördüğüm kadın sizdiniz.
Tom çok çekici bir kadının yanında oturuyordu.
Tom'u orada başka bir kadınla gördüm.
Leyla çok hoş tatlı bir kadındı.
Caroline Herschel, bir kuyruklu yıldız keşfeden ilk kadındı.
Tom Mary adında bir kadınla çıkıyor.
- Tom'u bilen bir kadınla tanıştım.
- Tom'u tanıyan bir kadınla tanıştım.
Belki bir kadınla yuva kuracağım.
Karını asla bir başka kadınla karşılaştırma.
Mutlu bir kadın olarak öldü.
Tom'u gördüm. Başka bir kadınla beraberdi.
Bazı ülkelerde, bir kadın olmak iyi bir şey değil.
Tom bu evli kadınla birlikte olmayı sürdürdü.
O tüm krallıktaki en güzel kadındı.
- O sıra dışı bir kadındı.
- Fevkalade bir kadındı.
Ben güzel bir kadınla tanıştım.
Kadınımıza ne oldu da bu duruma düştü?
Bu kadını tanıyorum.
Ben asla evli bir kadınla dışarı çıkmak istemem!
Ben o kadınla cinsel ilişkiye girmedim.
Mary koyu saçlı uzun ince bir genç kadındı.
Tom'u daha önce o kadınla hiç görmedim.
Sen Osmanlı erkeğimisin ki ben sana Osmanlı kadınlığı yapayım
O, partide görmeyi beklediğim son kadındı.
Bir kadını öptün mü hiç?
Ne istediğini bilen bir kadına dayanamam.
Benim sevdiğimle benden başkası konuşamaz.
Bu kadını tanımıyorum.
O, onun şimdiye kadar gördüğü en güzel kadındı.
Valentina Tereshkova, Vostok 6'ya pilotluk yaptı ve uzayda ilk kadın oldu.
O, karısını terk etti ve yarı yaşında bir kadınla aşk hayatı yaşıyor.
Yani aslında kısacası erkek kendine hakim olması gerekirken suç kadına yükleniyor
Erkekler ve kadınlar arasında arkadaşlık olamaz. Tutku, düşmanlık, aşk, aşırı sevgi olabilir ama dostluk asla.
Türk kadınına ne oldu da şimdi tecavüze, tacize ve cinayete kurban veriyoruz
Bir kadınla tartışmak suyu boğmaya çalışmak, ateşi yakmak, toprağı kazmak ya da havayı yakalamaya çalışmak gibidir.
Tom yeni bir kadınla tanıştığında yaptığı ilk şey onun bir alyans takıp takmadığını görmek için kontrol etmektir.
Kadın olmak zordur. Erkek gibi düşünmeyi, hanımefendi gibi davranmayı, genç kız gibi görünmeyi ve de eşek gibi çalışmayı gerektirir.
O kadını tanımıyorum.
Ben sadece senin şu ana kadar gördüğüm en güzel kadın olduğunu sandığımı sana bildirmek istedim.
16 Haziran 1963 tarihinde Valentina Tereshkova Vostok 6 gemisi ile uzaya fırlatıldı. O, uzayda seyahat edecek ilk kadın oldu.
Eğer güzel bir kadın olsaydın, Van'a seninle birlikte giderdim; ama güzel bir kadın değilsin, ben seninle sadece Diyarbakır'a gideceğim.