Translation of "долю" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "долю" in a sentence and their turkish translations:

- Отдай мне мою долю.
- Отдайте мне мою долю.

Bana hissemi ver.

Они получили свою долю латинских атак

Latinlerin saldırılarında da nasiplerini aldılar

как фейерверки, длятся всего триллионную долю секунды.

tıpkı saniyenin trilyonda biri kadar süren bir havai fişek gibi.

но это исследование даёт большую долю оптимизма,

Ama bu araştırmanın ayrıca iyimser yönleri de var:

всего на долю секунды после Большого взрыва.

büyük patlamadan hemen sonrası.

553 Gölcük получил свою долю от 557 Стамбульского землетрясения

553 Gölcük 557 İstanbul depreminden nasibini aldı

Я выкупил у своего партнёра его долю, и теперь компания моя.

Ortağımın yasal haklarını satın aldım ve artık şirket benim.

Том поведал Мэри о тяжёлом испытании, которое выпало на его долю прошлой ночью.

Tom Mary'ye dün geceki çileden bahsetti.

- Вероятность выигрыша составляет 0,001%.
- Вероятность выигрыша составляет ноль целых одну тысячную процента.
- Вероятность выигрыша составляет тысячную долю процента.

Kazanmak için olasılık % 0.001'dir