Translation of "делить" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "делить" in a sentence and their turkish translations:

Тому приходится делить комнату с братом.

Tom bir odayı erkek kardeşiyle paylaşmak zorunda.

- «Почему я должен делить клад с тобой?» — «Я думал, у нас уговор».
- «Зачем мне делить с тобой сокровища?» — «Я думала, мы договорились».

"Hazineyi neden seninle paylaşmalıyım?" "Bir anlaşmamız olduğunu düşünmüştüm."

- Ему пришлось делить комнату с братом.
- Ему приходилось делить комнату с братом.
- Ему пришлось жить в одной комнате с братом.
- Ему приходилось жить в одной комнате с братом.

O erkek kardeşiyle bir yatak odasını paylaşmak zorunda kaldı.

- Ей пришлось делить комнату с сестрой.
- Ей пришлось жить в одной комнате с сестрой.
- Ей приходилось жить в одной комнате с сестрой.

O, kız kardeşiyle bir yatak odasını paylaşmak zorunda kaldı.

- Ему пришлось делить комнату с сестрой.
- Ему пришлось жить в одной комнате с сестрой.
- Ему приходилось жить в одной комнате с сестрой.

Odasını kız kardeşi ile birlikte paylaşmak zorunda kaldı.

- Ей пришлось делить комнату с братом.
- Ей пришлось жить в одной комнате с братом.
- Ей приходилось жить в одной комнате с братом.

O, odasını erkek kardeşiyle paylaşmak zorundaydı.