Examples of using "Чистая" in a sentence and their turkish translations:
Su temizdir.
Banyo temiz mi?
Saf güzellik.
Pembe yastık temiz.
Köpeğim temizdir.
Bu gömlek temiz.
Sadece bir tane temiz fincan var.
Saf matematik, dindir.
Temiz bir vicdanım var.
Frak gömleği temiz ve kuru.
Temiz bir gömleğe ihtiyacım var.
O su çok saf.
Odan gerçekten temiz.
Ben temizim.
Bu tartışma etkili konuşma sanatından başka bir şey değil.
Güneş enerjisi çevre dostudur.
Temiz bir çatala ihtiyacım var.
Temiz bir kaşığa ihtiyacım var.
Onun açık bir bilinci vardı.
Bu tabak pek temiz değil.
Lütfen içme suyunun saf olduğundan emin ol.
Bu çeşmenin suyu temizdir.
Gölün çok berrak bir suyu var.
Bu nehrin suyu temiz.
O temiz.
En yumuşak yastık temiz bir vicdandır.
Bu temizdir.
- Kaynak suyu çok temiz.
- Kaynaktan gelen suyu çok saf.
Bu nehirdeki su çok temizdir.
Çatal, tabaklar kadar temiz değil.
Nehir artık eskisi kadar temiz değil.
Suyu doldurabileceğiniz temiz ve saydam bir şişenizin olması
Nehir artık eskisi kadar temiz değil.
Temiz mi?
Onun açık bir bilinci vardı.
O, mutlak gerçektir.
İnsanlar buralarda genellikle yüzmezler. Su çok temiz değil.
Güneş ve rüzgar enerjisini de içeren temiz, yenilenebilir enerji
Bu iddia, söz sanatından başka bir şey değil.
Bu boş.
- Bu durumun kötü niyetle bir alakası yok, tamamen tesadüfi olarak meydana geldi.
- Bunun kasıtlı olarak yapılmadığına, kesinlikle ama kesinlikle öylesine denk geldiğine inanıyorum.
Bütün paramı yatırdım ve daha sonra onların işinin bir raket olduğunu öğrendim.
Onun dairesi her zaman temizdir.
Benim odam her zaman temiz.