Translation of "совесть" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "совесть" in a sentence and their spanish translations:

- Чистая совесть - лучшая подушка.
- Чистая совесть - лучшее снотворное.

- No hay mejor almohada que una conciencia tranquila.
- La mejor almohada es una conciencia tranquila.
- No existe almohada más cómoda, que una conciencia limpia.
- No hay almohada tan suave como la conciencia tranquila.

Моя совесть чиста.

Tengo la conciencia limpia.

Её совесть чиста.

Ella tiene una consciencia limpia.

Меня мучит совесть.

Me remuerde la conciencia.

- У нее была чистая совесть.
- Её совесть была чиста.

Ella tenía una conciencia limpia.

Теперь твоя совесть чиста?

¿Ya tienes la conciencia tranquila?

У нее была чистая совесть.

Ella tenía una conciencia limpia.

Чистая совесть - признак плохой памяти.

Tener la conciencia limpia es síntoma de mala memoria.

Чистая совесть — верный признак плохой памяти.

Una consciencia limpia es una señal clara de una mala memoria.

Он сделал то, что велела совесть.

Hizo lo que le dictó su consciencia.

- У неё нет стыда.
- Она совесть потеряла.

- Ella no tiene vergüenza.
- Ella es cara rota.

- Он всё делает основательно.
- Он всё делает на совесть.

Cuando hace algo, lo hace bien.