Translation of "Слушайте" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Слушайте" in a sentence and their turkish translations:

- Правильно! Правильно!
- Слушайте! Слушайте!

Dinle! dinle!

Слушайте!

- Dinle!
- Dinlesene!
- Dinleyin!

Слушайте все.

Herkes dinlesin!

Дети, слушайте!

Çocuklar, dinleyin!

Слушайте, все!

Dinle millet!

Слушайте, впереди просвет.

Bakın, ileride büyük bir açıklık var.

Пожалуйста, слушайте внимательно.

Lütfen dikkatle dinleyin.

- Послушайте!
- Слушайте!
- Слушай!

Dinle!

Теперь слушайте, дети.

Şimdi dinleyin çocuklar.

- Слушайте!
- Слушай сюда!

- Burada dinle!
- Burayı dinle!

Народ, слушайте Тома.

İnsanlar Tom'u dinliyor.

Слушайте, что я говорю.

Dediklerime kulak ver.

Усаживайтесь поудобнее и слушайте.

Arkanıza yaslanın ve dinleyin.

Слушайте, что говорит учитель.

Öğretmenin dediklerini dinleyiniz.

Так, все, слушайте сюда.

Tamam millet, dinleyin.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.

Dikkatlice dinle.

Просто заткнитесь и слушайте!

Sadece çenenizi kapayın ve dinleyin!

Слушайте меня, вы все.

Hepiniz beni dinleyin.

- Слушай музыку.
- Слушайте музыку.

Müziği dinle.

- Послушай...
- Послушайте...
- Слушай...
- Слушайте...

Dinle...

- Слушай радио.
- Слушайте радио.

Radyoyu dinle.

- Ладно, слушайте внимательно.
- Ладно, слушай внимательно.
- Хорошо, слушайте внимательно.
- Хорошо, слушай внимательно.

Pekala, dikkatle dinleyin.

Не просто слушайте другое мнение —

Ve sadece farklı bir görüş duymayın,

Слушайте, у меня плохая новость.

Tanrım, kötü bir haberim var çocuklar.

- Заткнись и слушай!
- Заткнитесь и слушайте!

Kapa çeneni de dinle!

- Не слушайте его!
- Не слушай его!

Onu dinleme.

- Продолжай слушать.
- Слушай дальше.
- Слушайте дальше.

Dinlemeye devam.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.
- Слушай внимательно.

Yakından dinleyin.

- Просто слушай Тома.
- Просто слушайте Тома.

Sadece Tom'u dinle.

- Молчи и слушай!
- Молчите и слушайте!

Sessiz ol ve dinle!

- Не слушай её.
- Не слушайте её.

Onu dinleme.

- Не слушай Тома.
- Не слушайте Тома.

Tom'u dinleme.

- Слушай своё сердце.
- Слушайте своё сердце.

Kalbini dinle.

- Не слушай сплетни.
- Не слушайте сплетни.

Söylentileri dinleme.

- Теперь слушай меня внимательно.
- Теперь слушайте меня внимательно.
- А теперь слушай меня внимательно.
- А теперь слушайте меня внимательно.

Şimdi, beni dikkatlice dinle.

- Не слушай этого человека.
- Не слушайте этого человека.

O adamı dinlemeyin.

- А теперь слушай внимательно.
- А теперь слушайте внимательно.

Şimdi dikkatle dinle.

- Слушай очень внимательно, пожалуйста.
- Слушайте очень внимательно, пожалуйста.

Lütfen çok dikkatli dinle.

- Слушай, когда я говорю.
- Слушайте, когда я говорю.

Ben konuşurken dinle.

- Пожалуйста, слушай.
- Пожалуйста, послушай.
- Пожалуйста, слушайте.
- Пожалуйста, послушайте.

- Lütfen dinle.
- Lütfen dinleyin.
- Lütfen dinleyiniz.

- Слушай маму.
- Слушайте маму.
- Слушайся маму.
- Слушайтесь маму.

Anneni dinle.

- А теперь слушай меня.
- А теперь слушайте меня.

Şimdi sen beni dinle.

- Слушай, мне надо идти.
- Слушайте, мне надо идти.

Bak, gitmek zorundayım.

- Слушай меня очень внимательно.
- Слушайте меня очень внимательно.

Beni dikkatlice dinle.

- Слушай, это моя проблема.
- Слушайте, это моя проблема.

Anlasana. Bu benim sorunum.

- Слушай, ты должен помочь.
- Слушайте, вы должны помочь.

Bak, yardım etmelisin.

- Слушай их.
- Слушайте их.
- Выслушай их.
- Выслушайте их.

Onları dinle.

- Слушай его.
- Слушайте его.
- Выслушай его.
- Выслушайте его.

Onu dinle.

- Пожалуйста, не слушай его.
- Пожалуйста, не слушайте его.

Lütfen onu dinleme.

- Пожалуйста, не слушай её.
- Пожалуйста, не слушайте её.

Lütfen onu dinleme.

- Слушай её.
- Слушайте её.
- Выслушай её.
- Выслушайте её.

Onu dinle.

- Заткнись и слушай меня.
- Заткнитесь и слушайте меня.

Çeneni kapa ve beni dinle.

- Послушай меня.
- Послушайте меня.
- Слушай меня.
- Слушайте меня.

Beni dinle.

Читайте и слушайте людей, с которыми вы не согласны.

Alenen sizden farklı görüşleri olan insanları okuyun ve dinleyin.

- Заткнись и слушай!
- Заткнись и слушай.
- Заткнитесь и слушайте.

- Kapa çeneni de dinle.
- Kapa çeneni ve dinle.
- Sus ve dinle.

- Слушай меня очень внимательно, ладно?
- Слушайте меня очень внимательно, хорошо?

Beni çok dikkatli dinle, tamam mı?

Слушайте! Первое правило клуба тавтологии — это первое правило клуба тавтологии.

Dinleyin! Gereksiz Tekrar Kulübünün ilk kuralı, Gereksiz Tekrar Kulübünün ilk kuralıdır.

- Не слушай его. Том тебя обманывает.
- Не слушайте его. Том вас обманывает.
- Не слушай его. Том тебе врёт.
- Не слушайте его. Том вам врёт.

Onu dinleme. Tom sana yalan söylüyor.

- Не слушай меня, я просто шучу.
- Не слушайте меня, я просто шучу.

Beni dinleme, sadece şaka yapıyorum.

- Слушай внимательно. Тебе нужно это знать.
- Слушайте внимательно. Вам нужно это знать.

İyi dinle. Bunu bilmen gerekiyor.

- Не слушай его. Он тебя обманывает.
- Не слушайте его. Он вас обманывает.

Onu dinleme. O sana yalan söylüyor.

- Не слушай её. Она тебя обманывает.
- Не слушайте её. Она вас обманывает.

Onu dinlemeyin. O size yalan söylüyor.

- Не слушай Тома. Он тебя обманывает.
- Не слушайте Тома. Он вас обманывает.

- Tom'u dinleme. O sana yalan söylüyor.
- Tomu dinlemeyin. Sizi kandırıyor.

- Слушай, ты собираешься мне помогать или нет?
- Слушай, ты будешь мне помогать или нет?
- Слушайте, вы собираетесь мне помогать или нет?
- Слушайте, вы будете мне помогать или нет?

Bak, yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

- Говорю один раз, так что слушай внимательно.
- Говорю один раз, так что слушайте внимательно.
- Я повторять не буду, так что слушай внимательно.
- Я повторять не буду, так что слушайте внимательно.

Bunu sadece bir kez söyleyeceğim, bu yüzden dikkatlice dinle.

- Слушай Тома.
- Слушайте Тома.
- Выслушай Тома.
- Выслушайте Тома.
- Послушай Тома.
- Послушайте Тома.
- Слушай Тома!

Tom'u dinle.

- Слушай внимательно и делай, что я говорю.
- Слушайте внимательно и делайте, что я говорю.

Dikkatlice dinle ve yapmanı söylediğim şeyi yap.

- Выслушай меня внимательно, пожалуйста.
- Выслушайте меня внимательно, пожалуйста.
- Слушай меня внимательно, пожалуйста.
- Слушайте меня внимательно, пожалуйста.

Lütfen beni dikkatle dinleyin.

- Не слушай его, он просто шутит.
- Не слушайте его. Он просто шутит.
- Не слушай его. Он просто шутит.

Onu dinleme. Sadece şaka yapıyor.

- Не слушайте Тома. Он не знает, о чём говорит.
- Не слушай Тома. Он не знает, о чём говорит.

Tom'u dinleme. O ne dediğini bilmiyor.