Translation of "чести" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "чести" in a sentence and their spanish translations:

кодексом чести.

un código de honor.

Это дело чести.

Es una cuestión de orgullo.

Без чести победа напрасна.

Sin honor, la victoria pierde sentido.

Даю тебе слово чести.

Te doy mi gran palabra de honor.

- Не имел чести его знать.
- Не имел чести быть с ним знакомым.

No he tenido el honor de conocerlo.

- Не имел чести с ним встречаться.
- Не имел чести быть с ним знакомым.

No he tenido el honor de conocerlo.

Даже у воров есть кодекс чести.

Incluso los ladrones tienen un código de honor.

Чем больше чести, тем больше труд.

Entre más honor, más trabajo.

- По одёжке не судят.
- Костюм чести не делает.

- El hábito no hace al monje.
- Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.

Добродетель без денег лучше, чем деньги без чести.

Mejor virtud sin oro, que oro sin honor.

«Маршал умер сегодня утром от ран, полученных на поле чести.

“El mariscal ha muerto esta mañana por las heridas que recibió en el campo de honor.

крича: «Трусы умрут в Сибири, храбрые умрут на поле чести!»

gritó: "¡Los cobardes morirán en Siberia, los valientes morirán en el campo del honor!"

Позже он удостоил Третьего корпуса чести стать первым отрядом, вошедшим в Берлин.

Más tarde le dio al Tercer Cuerpo el honor de ser las primeras tropas en entrar en Berlín.