Translation of "слева" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "слева" in a sentence and their spanish translations:

Слева — да!

El de la izquierda, ¡si!

Туалеты слева.

Los servicios están a la izquierda.

- Слева есть скрытый проход.
- Слева секретная тропа.

- A la izquierda hay un pasadizo secreto.
- Hay un camino secreto a la izquierda.
- A la izquierda hay un camino secreto.

слева и справа,

a su izquierda y derecha,

Справа или слева? 

¿Derecha o izquierda?

- Сумки слева от вас мои.
- Сумки слева от тебя мои.

Las maletas a su izquierda son las mías.

- Мать сидит слева от него.
- Мать сидит слева от неё.

Su madre se sentó a su izquierda.

Слева — нормальный человеческий мозг.

La de la izquierda representa el cerebro humano normal.

внизу слева - африканский знак

en la parte inferior izquierda está el signo africano

Компьютер слева от неё.

El ordenador está a su izquierda.

Поцелуй пятого человека слева.

Besa al quinto hombre desde la izquierda.

Слева есть скрытый проход.

A la izquierda hay un pasadizo secreto.

Регулятор громкости находится слева.

El control del volumen está a la izquierda.

Увидишь банк слева от больницы.

Usted verá el banco a la izquierda del hospital.

Слева от тебя есть окно.

Hay una ventana a tu izquierda.

Моя комната находится слева наверху.

Mi cuarto está subiendo las escaleras a la izquierda.

Компьютер расположен слева от женщин.

El ordenador está a la izquierda de ella.

очень отличается от нормального сердца слева.

se ve muy diferente al corazón normal de la izquierda.

На этой картинке слева Менил Коллекшен,

En esta imagen de la izquierda, tienen la Colección Menil,

Слева здесь «Magic Lantern» в Японии,

Aquí a la izquierda, tienen el Magic Lantern en Japón,

Или там? Слева, к расщелине каньона?

¿O por allí? A la izquierda, hacia el cañón.

Мяч ударил его в голову слева.

La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.

"Слева вы можете видеть небольшое возгорание".

"Hay un pequeño incendio a la izquierda de aquí."

Используйте инструменты, находящиеся слева от вас.

Usa las herramientas que se encuentran a tu izquierda.

Метро не слева, значит оно справа.

La estación del tren no está por la izquierda, entonces está por la derecha.

слева показан типичный протеин в расширенной форме,

en el lado izquierdo, hay una proteína en su forma extendida

В итоге документы оказались расставлеными слева направо

Así, los documentos quedaban ordenados de izquierda a derecha

Открой стенной шкаф слева, в нём бутылки.

Abre el armario de la izquierda, allí están las botellas.

Мужской туалет находится справа, а женский - слева.

El baño masculino está a la derecha y el femenino está a la izquierda.

Как вращается Земля? Слева направо или справа налево?

- ¿Hacia qué lado gira la Tierra, derecha o izquierda?
- ¿Cómo gira la Tierra? ¿A la derecha o a la izquierda?

Вы можете увидеть её вверху слева параллельно этой поверхности.

Pueden verlo en la parte izquierda corriendo paralelo a la superficie.

- Открой шкафчик слева. Бутылки там.
- Открой левый шкафчик. Бутылки там.

Abre el armario a la izquierda. Las botellas están allí.

занял деревню Асперн на его слева, и Ланн, держащий Эсслинга справа.

ocupando el pueblo de Aspern en a su izquierda, y Lannes, sosteniendo a Essling a la derecha.

Помню, как слева я увидел что-то непонятное и решил подплыть…

Recuerdo que había una forma extraña a mi izquierda. Y al descender más