Translation of "расплакалась" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "расплакалась" in a sentence and their spanish translations:

и расплакалась.

y empezó a estar llorosa.

Я расплакалась.

- Rompí a llorar.
- Me eché a llorar.

Услышав новости, она расплакалась.

Al oír las noticias se puso a llorar.

Услышав плохую новость, она расплакалась.

Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.

Завидев меня, она тотчас расплакалась.

En cuanto me vio, ella empezó a llorar.

- Я начал плакать.
- Я расплакалась.
- Я заплакал.

Empecé a llorar.

Как только она услышала новость, она расплакалась.

En cuanto oyó la noticia, empezó a sollozar.

- Она расплакалась.
- Она ударилась в слёзы.
- Она разрыдалась.

Ella rompió a llorar.

- Увидев меня, Мэри расплакалась и побежала к себе в комнату.
- Увидев меня, Мэри расплакалась и побежала в свою комнату.

Cuando me vio, María explotó en lágrimas y corrió para su habitación.

Девочку глубоко тронула история пожилого мужчины, и она расплакалась.

La niña pequeña, profundamente conmovida por la triste historia del viejo, estalló en lágrimas.

Однажды Эми пришла ко мне в кабинет и сразу расплакалась.

Un día Amy acude a mi consulta e inmediatamente rompe a llorar.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Она разревелась сразу же, как только увидела меня.

Rompió a llorar en cuanto me vio.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Увидев меня, она начала плакать.
- Как только она меня увидела, то сразу заплакала.

- En cuanto me vio, ella empezó a llorar.
- En cuanto me vio se puso a llorar.