Translation of "слёзы" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "слёзы" in a sentence and their spanish translations:

- Его слёзы ненастоящие.
- Её слёзы ненастоящие.

Sus lágrimas no son verdaderas.

- Она пыталась скрыть свои слёзы.
- Она старалась спрятать слёзы.
- Она пыталась скрыть слёзы.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

- Она старалась спрятать слёзы.
- Она пыталась скрыть слёзы.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

Слёзы — оружие ребёнка.

Las lágrimas son las armas de un niño.

Вытри свои слёзы.

Secate las lágrimas.

Она вытерла слёзы.

Ella se enjugó las lágrimas.

Это слёзы радости.

Son lágrimas de alegría.

Том вытер слёзы.

Tom se secó los ojos.

Том лил слёзы.

Tom lloró.

Это крокодиловы слёзы.

Esas son lágrimas de cocodrilo.

Почему слёзы солёные?

¿Por qué son saladas las lágrimas?

- Слёзы текли по её щекам.
- Слёзы текли по его щекам.

Las lágrimas se derramaban por sus mejillas.

- Мне на глаза наворачиваются слёзы.
- На мои глаза навернулись слёзы.

Siento ganas de llorar.

Она выплакала все слёзы.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

Его слёзы были настоящими.

Sus lágrimas eran verdaderas.

Слёзы никого не воскрешают.

Las lágrimas no resucitan a nadie.

Вытри слёзы, дитя моё.

Seca tus lágrimas, mi niño.

Том вытер Мэри слёзы.

Tom le secó a Mary sus lágrimas.

Том едва сдерживал слёзы.

Tom estaba al borde de las lágrimas.

Том пытался сдержать слёзы.

Tom trató de contener sus lágrimas.

- Слёзы брызнули из её глаз.
- Слёзы хлынули у неё из глаз.

Las lágrimas brotaron de sus ojos.

- Из её глаз капали слёзы.
- Слёзы капали у неё из глаз.

De los ojos de ella caían lágrimas.

- Я едва смог удержать свои слёзы.
- Я едва мог сдержать слёзы.

Apenas podía contener mis lágrimas.

слёзы потекли по моему лицу.

sentí las lágrimas rodar por mis mejillas.

Он попытался сдержать свои слёзы.

Intentó contener sus lágrimas.

Из её глаз капали слёзы.

De los ojos de ella caían lágrimas.

Я не мог сдержать слёзы.

No podía contener las lágrimas.

По её щекам текли слёзы.

Lágrimas corrían por sus mejillas.

Вижу слёзы в твоих глазах.

Veo lágrimas en tus ojos.

По её лицу потекли слёзы.

Lágrimas comenzaron a derramarse por su cara.

Фильм вызвал у меня слёзы.

La película me hizo llorar.

Слёзы катились по её щекам.

Las lágrimas se deslizaban por sus mejillas.

Слёзы прошлого удобряют почву будущего.

Las lágrimas del pasado fertilizan el futuro.

- Я увидел в её глазах слёзы.
- Я увидел у неё в глазах слёзы.

Yo vi lágrimas en sus ojos.

- Слёзы радости заструились у неё по щекам.
- Слёзы радости заструились у него по щекам.

Lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.

Её слёзы сбили его с толку.

Sus lágrimas le dejaron perplejo.

Я едва смог обуздать свои слёзы.

Apenas podía contener mis lágrimas.

У Тома в глазах были слёзы.

Tom tenía lágrimas en los ojos.

Его речь вызвала у меня слёзы.

Su discurso me hizo llorar.

Слёзы полились у неё из глаз.

Sus ojos derramaban lágrimas.

Её слёзы придали истории больше убедительности.

Sus lágrimas otorgaron más credibilidad a la historia.

У неё из глаз лились слёзы.

Sus ojos derramaban lágrimas.

- Вытри глаза.
- Вытри слёзы.
- Вытрите глаза.

- Sécate los ojos.
- Límpiate los ojos.

- Прекратите плакать!
- Хватит плакать!
- Хватит кричать!
- Хватит лить слёзы!
- Перестань плакать!
- Перестаньте плакать!
- Прекрати кричать!
- Прекратите кричать!
- Перестань лить слёзы!
- Перестаньте лить слёзы!

- No llores.
- Deja de llorar.

Том видел слёзы в глазах у Мэри.

Tom vio las lágrimas en los ojos de Mary.

- Девушка залилась слезами.
- Девушка ударилась в слёзы.

La niña rompió en llanto.

Слёзы радости заструились у неё по щекам.

- Lágrimas de alegría corrían por sus mejillas.
- Lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.

- Она расплакалась.
- Она ударилась в слёзы.
- Она разрыдалась.

Ella rompió a llorar.

Он так хорошо поёт, что невозможно сдержать слёзы.

Él canta tan bien que es imposible contener las lágrimas.

У неё не было салфеток, чтобы вытереть слёзы.

Ella no tenía pañuelos para secar sus lágrimas.

Уф, я так смеялся, что аж слёзы потекли.

Aah, me he reído tanto que se me han saltado las lágrimas.

Это так прекрасно, что у меня выступили слёзы.

Esto es tan hermoso que se me escapó una lágrima.

Слёзы навернулись у меня на глаза, когда я резал лук.

Me salieron lágrimas de los ojos cuando rebanaba las cebollas.

От этого душераздирающего зрелища на глаза у нас навернулись слёзы.

La lastimosa escena nos conmovió hasta las lágrimas.

Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.

A pesar de que Tom aún tenía lágrimas en los ojos, se puso a sonreír.

нас не осуждают за наши слёзы, неважно кто мы — мужчина или женщина.

nos perdonan las lágrimas seamos hombres o mujeres.

- Его слова вызвали у неё слёзы.
- Его слова довели её до слёз.

- Sus palabras la hicieron llorar de emoción.
- Sus palabras hicieron que ella llorara de emoción.

- Она была готова расплакаться.
- Она едва сдерживала слёзы.
- Она едва не плакала.

Ella estaba a punto de llorar.

Мне не грустно, а слёзы у меня потому, что я режу лук.

No estoy triste; las lágrimas son porque estoy picando cebolla.

- Уф, я так смеялся, что аж слёзы потекли.
- Я смеялся до слёз.

Aah, me he reído tanto que se me han saltado las lágrimas.

- Грустные фильмы всегда заставляют меня плакать.
- Грустные фильмы всегда вызывают у меня слёзы.

Las películas tristes siempre me hacen llorar.

Эта песня так берёт за душу, что у меня на глаза слёзы наворачиваются.

Esta canción es tan conmovedora que se me llenan los ojos de lágrimas.

- Эта песня такая волнующая, что заставила меня проронить слёзы.
- Эта песня так трогает, что я прослезился.

- Esta canción me emociona tanto que me hace lagrimear.
- Esta canción me emociona tanto que hace a mis ojos llorar.

- Не скисай сейчас, ты должна притвориться сильной, по крайней мере до тех пор, пока не придёшь домой, где никто не сможет увидеть тебя в слезах.
- Не раскисай – тебе нужно выглядеть сильной, хотя бы до тех пор, как ты окажешься дома, и некому будет видеть твои слёзы.

No te desmorones ahora, debes fingir ser fuerte, al menos hasta que llegues a casa y no te pueda ver nadie llorar.