Translation of "продлится" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "продлится" in a sentence and their spanish translations:

- Сколько ещё продлится гроза?
- Сколько ещё продлится буря?

¿Hasta cuándo durará la tormenta?

Сколько продлится полёт?

¿Cuánto durará el vuelo?

Сколько это продлится?

¿Cuánto va a durar?

Конференция продлится до полудня.

La conferencia durará hasta la mitad del día.

- Как долго это будет продолжаться?
- Сколько это продлится?
- Как долго это продлится?

¿Cuánto va a durar?

Как долго продлится эта ситуация?

¿Cuánto durará esta situación?

Не знаю, как долго продлится пикник.

- No sé cuánto durará el picnic.
- Ignoro cuánto durará el picnic.
- Desconozco cuánto durará el picnic.

Не знаю, сколько ещё продлится эта ситуация.

No sé cuánto va a durar esta situación.

продлится, если вы используя решение электронной почты.

durará, si eres usando una solución de correo electrónico.

Утренний стояк: он продлится только до тех пор, пока я отливаю?

Una erección matutina: ¿durará sólo hasta que haga pis?

- Я не знаю, как долго это будет продолжаться.
- Я не знаю, сколько это продлится.

- No sé cuánto tiempo tardará.
- No sé cuánto tiempo llevará.